Inklingo

「見ている」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は見ているです mirando現在進行形で、テレビを見たり、景色を眺めたりするなど、視覚的な行為が継続していることを表すときに使います。.

Japanese → スペイン語

mirando

/mee-RAHN-doh//miˈɾando/

Verb (Gerund)A1General
現在進行形で、テレビを見たり、景色を眺めたりするなど、視覚的な行為が継続していることを表すときに使います。
幼い子供が日当たりの良い緑の野原にひざまずき、花の上に浮かぶカラフルな蝶に熱心に視線を向けている。

例文

Estoy mirando la televisión.

私はテレビを見ています。

¿Qué estás mirando?

あなたは何を見ていますか?

Pasé la tarde mirando las nubes.

私は午後、雲を眺めて過ごしました。

スペイン語の「~ing」の形

'Mirando'は動詞'mirar'(見る)に「-ing」を付けたスペイン語の形です。これは「gerundio(ヘルンディオ)」と呼ばれ、進行中の動作を表します。ほとんどの場合、'estar'(~である)のような助動詞と一緒に使われます。

作り方

'-ar'で終わる動詞(例:mirar)の場合、'-ar'を取り除いて'-ando'を付けます。これは非常に確実なパターンです!'-er'や'-ir'で終わる動詞の場合は、通常'-iendo'を付けます。

単独での使用

間違い:Yo mirando la tele.

正しい表現: Yo estoy mirando la tele.

observando

ohb-ser-VAHN-doh/oβ.seɾˈβan.do/

VerbA1General
単に視覚に入れているだけでなく、注意深く観察したり、何か特定の目的を持って見たりしている状況で使われます。
赤いシャツを着た子供が大きな双眼鏡で熱心に見つめている、カラフルな絵本のイラスト。

例文

El astrónomo está observando las estrellas esta noche.

天文学者は今夜、星を観察しています。

Ella aprendió mucho solo observando cómo lo hacía su madre.

彼女は、お母さんがやっているのを見ているだけで多くを学んだ。

Estuve observando su comportamiento para ver si había algo raro.

何か変な点がないか、彼の行動を観察していました。

進行形(-ing形)

この単語は動詞 'observar' の「-ando」形です。'estar'(~である)と一緒に使い、まさに今行われている動作を示します。「Estoy observando」(私は観察中です)のように使います。

同時進行する動作

'observando' を単独で使うと、2つの動作が同時に起こっていることを示せます。「Aprendió observando」(彼は観察することによって学んだ)のように使います。

助動詞の誤用

間違い:Soy observando.

正しい表現: Estoy observando. 継続的な動作を表すには、必ず一時的な状態を表す 'estar'(この場合は 'estoy')と '-ando' 形をセットで使わなければなりません。

observa

/ohb-sehr-vah//oβˈseɾ.βa/

Verb (Conjugated Form)A2General
「observando」と同様に、注意深く見ている状況を表しますが、主語が彼/彼女/それである場合の現在形として使われます。
明るい色のセーターを着た幼い子供が、遠くの物体を双眼鏡で熱心に見つめており、注意深い観察を示唆しています。

例文

Ella observa el cielo buscando estrellas fugaces.

彼女は流れ星を探して空を見ている。

¡Observa cómo lo hace el instructor antes de intentarlo tú mismo!

自分でやってみる前に、インストラクターがどうやるかよく見て!

Usted observa los detalles con mucha precisión, señor Torres.

トルレスさん、あなたは非常に正確に細部を観察しています。

命令形としての使用

「Observa」は、親しい相手(tú)に対して、見るように、または注意するように伝えるときのくだけた命令形です。

現在進行中の動作

現在形では、「observa」は今起こっている動作、または一人の人物(彼、彼女、または丁寧な「あなた」)によって習慣的に行われる動作を表します。

「Observa」と「Mira」の混同

間違い:一瞬の視線(例:「Mira la televisión」)を伝えたいときに「observa」を使ってしまうこと。

正しい表現: 「observa」は詳細かつ注意深い観察に使うべきです。「Mira」は単に何かを見たり、テレビを見たりする場合に適しています。

espiando

es-PYAHN-doh/esˈpjando/

VerbB1General
隠れてこっそり見たり、秘密裏に監視したりするなど、不正な意図や好奇心を持って見ている状況を表すときに使います。
木製のフェンスの隙間から向こう側を覗き見している好奇心旺盛な人の絵

例文

Creo que el vecino nos está espiando desde su balcón.

隣人がバルコニーから私たちをスパイしていると思う。

Ella pasó la tarde espiando a los pájaros en el jardín.

彼女は午後、庭で鳥たちを観察して過ごした。

Siguieron espiando a pesar de que sabían que estaba mal.

彼らはそれが間違っていると知っていたにもかかわらず、スパイし続けた。

「-ando」の動作

これは動詞の「~している」形です。現在まさにその動作を行っていることを示すために、動詞 estar(~である)と一緒によく使われます。

隠れたアクセント記号

「espiando」自体にはアクセント記号がありませんが、この動詞の他の形(例:「espío」)では、「i」の音をはっきり保つためにアクセント記号がつくことがあります。

助動詞の欠落

間違い:Yo espiando a mi gato.

正しい表現: Yo estoy espiando a mi gato. 完全な文にするためには、「estoy」(私は~している)のような単語が「espiando」の前に必要です。

「見ている」の使い分けについて

最もよくある間違いは、「mirando」と「observando」の区別が曖昧なことです。「mirando」は一般的な視覚行為、「observando」はより意図的・注意深い観察を指します。不正な意図がある場合は「espiando」を使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。