Inklingo

「設立」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は設立です creación新しい組織、システム、法律、または概念などを「創り出す」行為を指す場合に最も一般的に使われます。抽象的な設立や、ゼロから何かを生み出すニュアンスが強いです。.

creaciónA2

新しい組織、システム、法律、または概念などを「創り出す」行為を指す場合に最も一般的に使われます。抽象的な設立や、ゼロから何かを生み出すニュアンスが強いです。

詳しく →
fundaciónC1

歴史的な出来事や、特定の目的を持った組織(特に非営利団体や文化施設など)の「創立」や「基盤」を指す場合に使われます。歴史的な文脈でよく見られます。

詳しく →
constituciónC1

会社や組織などの「設立」や「構成」のプロセス、またはその成立そのものを指します。法的な手続きや、組織が形作られる過程に焦点を当てる場合に適しています。

詳しく →
instituciónA2

設立された「組織」や「機関」そのものを指す場合に使われます。設立の行為ではなく、既に存在している組織や、社会的な制度を指すことが多いです。

詳しく →
Japanese → スペイン語

creación

nounA2general
新しい組織、システム、法律、または概念などを「創り出す」行為を指す場合に最も一般的に使われます。抽象的な設立や、ゼロから何かを生み出すニュアンスが強いです。

例文

La creación de un nuevo sistema de transporte es esencial.

新しい交通システムの創設は不可欠です。

fundación

nounC1formal
歴史的な出来事や、特定の目的を持った組織(特に非営利団体や文化施設など)の「創立」や「基盤」を指す場合に使われます。歴史的な文脈でよく見られます。

例文

La fundación de Roma ocurrió hace más de dos mil años.

ローマの創設は2000年以上前に起こりました。

constitución

nounC1formal
会社や組織などの「設立」や「構成」のプロセス、またはその成立そのものを指します。法的な手続きや、組織が形作られる過程に焦点を当てる場合に適しています。

例文

La constitución de la empresa tomó tres meses.

その会社の設立には3ヶ月かかった。

institución

nounA2general
設立された「組織」や「機関」そのものを指す場合に使われます。設立の行為ではなく、既に存在している組織や、社会的な制度を指すことが多いです。

例文

El museo es una institución cultural muy importante.

その美術館は非常に重要な文化機関です。

「creación」と「fundación/constitución」の使い分け

学習者が最も混同しやすいのは、「creación」(創り出す)と「fundación」(創立)や「constitución」(設立)の区別です。「creación」は新しいものをゼロから生み出すプロセスに焦点を当てますが、「fundación」や「constitución」は、より正式な組織の設立や法的な手続きを指すことが多いです。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。