Inklingo

「試合」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は試合です partido主にサッカー、バスケットボール、テニスなどのスポーツの試合や対戦を指す場合に使われます。最も一般的な「試合」の訳語です。.

partido🔊A1

主にサッカー、バスケットボール、テニスなどのスポーツの試合や対戦を指す場合に使われます。最も一般的な「試合」の訳語です。

詳しく →
competiciónA2

競争や競技会全体を指す言葉で、単一の試合だけでなく、より広範なイベントや、勝敗を決めるための活動全般を指す場合に使われます。例えば、オリンピックやコンクールなど。

詳しく →
competencia🔊A2

競争やライバル関係、競合といった状況を指す場合に使われます。スポーツの試合そのものよりも、市場での競争や、能力を競い合うといった抽象的な意味合いで使われることが多いです。

詳しく →
encuentro🔊A2

人と人との「出会い」や「会合」を指す言葉ですが、スポーツの文脈では、特定の相手との対戦や、非公式な試合、あるいは試合の「一戦」を指すこともあります。ただし、'partido' ほど一般的ではありません。

詳しく →
Japanese → スペイン語

partido

/par-TEE-doh//paɾˈti.ðo/

名詞A1スポーツ
主にサッカー、バスケットボール、テニスなどのスポーツの試合や対戦を指す場合に使われます。最も一般的な「試合」の訳語です。
緑のフィールドでサッカーボールを蹴る2人の様式化された人物のイラスト。試合を表している。

例文

¿A qué hora es el partido de fútbol?

サッカーの試合は何時ですか?

Vimos un partido de tenis increíble ayer.

昨日、素晴らしいテニスの試合を見ました。

El resultado del partido fue inesperado.

試合の結果は予想外でした。

competición

名詞A2なし
競争や競技会全体を指す言葉で、単一の試合だけでなく、より広範なイベントや、勝敗を決めるための活動全般を指す場合に使われます。例えば、オリンピックやコンクールなど。

例文

La competición de natación será mañana por la mañana.

水泳の競技会は明日の午前中です。

competencia

com-peh-TEN-see-ah/kompeˈtensja/

名詞A2なし
競争やライバル関係、競合といった状況を指す場合に使われます。スポーツの試合そのものよりも、市場での競争や、能力を競い合うといった抽象的な意味合いで使われることが多いです。
緑の野原を並んで走る2匹の様式化されたウサギ。接戦を描写しており、競争を例示している。

例文

La competencia en el mercado de teléfonos es muy fuerte.

携帯電話市場での競争は非常に激しいです。

Ganamos el partido, pero la competencia fue dura.

私たちは試合に勝ちましたが、競争は厳しかった。

Mi meta es reducir la competencia en mi área.

私の目標は、自分の分野での競争を減らすことです。

性別に関する注意点

'competencia' は常に女性名詞なので、必ず 'la competencia' または 'una competencia' を使う必要があります。日本語では性別はありませんが、冠詞の使い分けを意識しましょう。

偽りの友(False Friend)への注意

間違い:ライバル関係という意味で「competición」を使ってしまうこと。

正しい表現: 「competición」という単語は存在しますが、「competencia」の方が、一般的なライバル関係やビジネス上の競争を指すのにより一般的に使われます。

encuentro

/en-KWEN-tro//enˈkwentɾo/

名詞A2なし
人と人との「出会い」や「会合」を指す言葉ですが、スポーツの文脈では、特定の相手との対戦や、非公式な試合、あるいは試合の「一戦」を指すこともあります。ただし、'partido' ほど一般的ではありません。
明るい緑の公園で、親しげに微笑み、温かく握手をしている二人の人物。計画的な会議や集まりを象徴しています。

例文

Tengo un encuentro con mi jefe a las diez.

10時に上司との会合があります。

Fue un encuentro casual en el supermercado.

スーパーでの偶然の出会いでした。

El encuentro de fútbol fue muy emocionante.

そのサッカーの試合はとてもエキサイティングでした。

「partido」と「competición」の使い分け

多くの学習者が、スポーツの「試合」を指す際に「partido」と「competición」を混同します。「partido」は特定のゲームや対戦そのものを指し、「competición」は競技会全体や競争という概念を指します。個々の試合には「partido」を使いましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。