Inklingo

「警戒している」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は警戒しているです alerta危険や問題にすぐ気づけるよう、常に注意を払って用心している状態を表します。特に、危険が迫っている、または注意が必要な状況で使われます。.

alerta🔊B1

危険や問題にすぐ気づけるよう、常に注意を払って用心している状態を表します。特に、危険が迫っている、または注意が必要な状況で使われます。

詳しく →
atento🔊B2

特定の情報や出来事に注意を集中させ、注意深く観察している状態を指します。何かを注意深く聞いたり見たりする必要がある場合に用います。

詳しく →
vigilante🔊B2

常に監視し、不正や危険がないか注意深く見守る、という継続的で積極的な警戒行動を表します。特に、責任感を持って見張るニュアンスが強いです。

詳しく →
despierto🔊A1

単に眠っておらず、意識がある状態を指します。この意味では「警戒」のニュアンスはほとんどありませんが、状況によっては「注意散漫でない」という意味で使われることもあります。

詳しく →
Japanese → スペイン語

alerta

/a-LER-ta//aˈleɾta/

adjetivoB1general
危険や問題にすぐ気づけるよう、常に注意を払って用心している状態を表します。特に、危険が迫っている、または注意が必要な状況で使われます。
枝に止まり、前方を広く注意深い目でじっと見つめている、用心深い茶色のフクロウの絵本風のイラスト。

例文

El guardia siempre está alerta durante la noche.

警備員は夜の間ずっと警戒しています。

Es importante que los conductores se mantengan alerta.

運転手が警戒し続けることは重要です。

Las niñas están alerta para ver si llega el cartero.

少女たちは郵便配達が来るか警戒している。

形が変わらない

この形容詞は、修飾する名詞の性(男性/女性)や数(単数/複数)に合わせて語尾が変化しないという点で特殊です。(例:los hombres están alerta、la mujer está alerta)

Sを付けない

間違い:Los niños están alertas.

正しい表現: Los niños están alerta. (形容詞として使う場合、「alerta」にsは付きません。)

atento

/ah-TEN-toh//aˈtento/

adjetivoB2general
特定の情報や出来事に注意を集中させ、注意深く観察している状態を指します。何かを注意深く聞いたり見たりする必要がある場合に用います。
警戒して周囲を注意深く見張っているミーアキャットの絵本イラスト。

例文

Estén atentos a la hora de salida del tren.

電車の出発時間に警戒していなければなりません。(注意を払ってください。)

El vigilante debe estar atento toda la noche.

警備員は一晩中見張っていなければなりません。

'Estar' との併用

この意味は、一時的な準備や警戒の状態を表すため、ほとんどの場合、動詞 estar と一緒に使われます。

vigilante

/bee-hee-LAHN-teh//bi.xi.ˈlan.te/

adjetivoB2general
常に監視し、不正や危険がないか注意深く見守る、という継続的で積極的な警戒行動を表します。特に、責任感を持って見張るニュアンスが強いです。
枝に止まり、目を大きく見開いてあたりを注意深く見回しているフクロウの写真。

例文

Debemos mantener una actitud vigilante ante los cambios.

私たちは変化に対して警戒(注意深く見守る)態度を維持しなければなりません。

El perro estaba vigilante en la puerta.

その犬はドアの前で警戒していました。

物事を説明する

この単語は-eで終わるため、男性名詞を説明する場合でも女性名詞を説明する場合でも形は変わりません。

despierto

des-PYEHR-toh/desˈpjeɾto/

adjetivoA1general
単に眠っておらず、意識がある状態を指します。この意味では「警戒」のニュアンスはほとんどありませんが、状況によっては「注意散漫でない」という意味で使われることもあります。
広々と目を開けて、快適なベッドで体を起こしている幼い子供。警戒心があり、完全に目が覚めている様子。

例文

El bebé ya está despierto, quiere jugar.

その赤ちゃんはもう起きていて、遊びたがっています。

Estuve despierto toda la noche estudiando para el examen.

Estuve despierto toda la noche estudiando para el examen. (試験のために一晩中起きて勉強していました。)

estarとの併用

この形容詞は一時的な状態を表すため、永続的な状態を表す'ser'ではなく、状態を表す動詞'estar'とほぼ常にペアになります。

性の一致

間違い:La niña está despierto.

正しい表現: La niña está despierta. 説明している人や物に合わせて語尾(男性は-o、女性は-a)を一致させるのを忘れないでください。

「alerta」と「atento」の使い分け

「alerta」は危険や問題に対する一般的な用心深さを、「atento」は特定の事柄への注意の集中を表すことが多いです。例えば、夜道を歩くときは「estar alerta」ですが、講義を聞くときは「estar atento」を使います。文脈によってどちらが適切か判断しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。