「イエローカード」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “イエローカード” です “amarilla” — スポーツ、特にサッカーの試合で、警告や軽い反則を示すために審判が提示する「イエローカード」を指す場合に最も一般的に使われます。.
Japanese → スペイン語
amarilla
ah-mah-REE-yah/a.maˈɾi.ʝa/
名詞B1スポーツ/サッカーのペナルティ
スポーツ、特にサッカーの試合で、警告や軽い反則を示すために審判が提示する「イエローカード」を指す場合に最も一般的に使われます。

例文
El jugador recibió una amarilla por protestar la decisión del árbitro.
審判の判定に抗議したため、選手はイエローカードを受けた。
Si le sacan otra amarilla, será expulsado del partido.
もう一枚イエローカードが出されれば、彼は試合から退場させられるだろう。
名詞の短縮形
これはtarjeta amarilla(イエローカード)の短縮形です。tarjetaが女性名詞であるため、短縮形のla amarillaも女性形になります。
tarjeta
/tar-HEH-tah//taɾˈxeta/
名詞B2no context
「イエローカード」を含む、スポーツにおける警告や退場を示すカード全般を指す、より一般的な言葉です。文脈によってはレッドカードも含まれます。

例文
El árbitro le mostró la tarjeta roja después de la falta.
審判はファウルの後、彼にレッドカードを見せた。
Ya tiene una tarjeta amarilla, debe jugar con cuidado.
彼はすでにイエローカードをもらっているので、注意してプレーしなければならない。
「amarilla」と「tarjeta」の使い分け
「イエローカード」に限定したい場合は「amarilla」を使うのが最も自然です。「tarjeta」はより広範な意味を持つため、文脈によってはレッドカードなどを指す可能性もあります。誤解を避けるためには、具体的な状況に応じて「amarilla」を選ぶのが確実です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

