「タイヤ」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “タイヤ” です “neumáticos” — 自動車や自転車などの車両の車輪の外側に取り付けられる、空気圧で膨らませるゴム製の部品を指す場合に最も一般的に使用されます。.
neumáticos
例文
Tengo que cambiar los neumáticos de mi coche porque están viejos.
車が古くなってきたので、車のタイヤを交換しなければなりません。
rueda
RWEH-dahˈrweða

例文
Se me pinchó una rueda en la autopista.
高速道路でパンクしてしまいました。
Las ruedas de mi bicicleta son nuevas.
私の自転車の車輪は新品です。
La rueda de repuesto está en el maletero.
スペアタイヤはトランクにあります。
性別リマインダー
'rueda'は女性名詞なので、それには女性の冠詞や形容詞(例:'la rueda', 'ruedas grandes')を使わなければならないことを覚えておきましょう。
cubierta
/koo-BYEHR-tah//kuˈβjeɾta/

例文
Una de las cubiertas está pinchada.
タイヤの1つがパンクしている。
Debemos revisar la presión de las cubiertas.
タイヤの空気圧をチェックしなければならない。
地域による使用法
'neumático'は広く理解されていますが、特にアルゼンチンやウルグアイなど、ラテンアメリカの多くの地域では'cubierta'が「タイヤ」の好まれる単語です。
goma
/go-ma//ˈɡo.ma/

例文
El suelo del gimnasio es de goma para amortiguar los golpes.
体育館の床は衝撃を吸収するためにゴムでできています。
Tuvimos que parar porque se nos pinchó una goma.
パンクしたので止めなければなりませんでした。(地域的な用法)
「タイヤ」のスペイン語訳のよくある間違い
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


