「乗り換え」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “乗り換え” です “conexión” — この単語は、電車、飛行機、バスなどの交通手段を乗り継ぐ、つまり「乗り換え」を指す場合に最も一般的に使われます。.
conexión
例文
Nuestro vuelo tiene una conexión de dos horas en Madrid.
私たちのフライトはマドリードで2時間の乗り継ぎ(途中降機/乗り換え)があります。
conexiones
/koh-nek-SYOH-ness//ko.nekˈsjo.nes/

例文
Perdimos la señal porque las conexiones de internet son muy débiles aquí.
ここのインターネット接続が非常に弱いため、信号が途切れました。
El viaje tiene dos conexiones, una en Madrid y otra en Roma.
その旅行にはマドリードとローマで1回ずつの、合計2回の乗り換えがあります。
Revisa las conexiones del cable HDMI antes de encender el televisor.
テレビをつける前にHDMIケーブルの接続を確認してください。
常に女性複数形
'conexiones' は常に女性複数形の名詞であることを覚えておきましょう。これは、それを修飾する形容詞も複数形で女性形でなければならないことを意味します(例:'conexiones rápidas'=速い接続)。
間違った冠詞の使用
間違い: “Los conexiones”
正しい表現: Las conexiones。単語が'-ión'(conexión)で終わるため女性名詞であり、必ず女性単数形の定冠詞 'las' を使う必要があります。
「乗り換え」の単数形と複数形
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
