「保護された」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “保護された” です “protegido” — 物理的または概念的な危険から安全が守られている状態を表します。人、動物、場所、権利など、幅広い対象に使われます。.
protegido
proh-teh-HEE-dohpɾoteˈxiðo

例文
El área de anidación está protegida por una valla.
営巣地はフェンスによって保護されている。
Ella se siente protegida cuando está cerca de su familia.
彼女は家族のそばにいると安全(保護されている)だと感じる。
Los documentos estaban bien protegidos en la caja fuerte.
書類は金庫の中にしっかりと保護されていた。
Hemos protegido a los animales durante años.
私たちは何年も動物たちを保護してきた。
性数一致のルール
すべてのスペイン語の形容詞と同様に、「protegido」は修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に一致させる必要があります。例:'la casa protegida'(女性単数)または 'los niños protegidos'(男性複数)。
「持っている」の動詞
複合時制(例:「私は保護した」)で使われる場合、「protegido」は常に動詞「haber」(持っている)とペアになります。誰が動作を行っても、その形が変わることはありません(常に「protegido」のままです)。
過去分詞と不定詞の混同
間違い: “La ciudad fue proteger.”
正しい表現: La ciudad fue protegida。(動作の結果を表す場合は、必ず「-ado/-ido」の形を使用することを覚えておきましょう。)
完了時制と形容詞の混同
間違い: “Hemos protegidos a los niños.”
正しい表現: Hemos protegido a los niños。(「haber」と共起する場合、分詞は性や数に変化しません。'ser' や 'estar' と形容詞として使われる場合にのみ変化します。)
protegido
例文
Hemos protegido a los animales durante años.
私たちは何年も動物たちを保護してきた。
blindado
bleen-DAH-dohblinˈda.ðo

例文
El presidente siempre viaja en un coche blindado.
大統領は常に装甲車で移動します。
Muchos apartamentos en la ciudad tienen una puerta blindada.
この街の多くのアパートには、強化された防弾ドアがあります。
El futbolista firmó un contrato blindado con su nuevo equipo.
そのサッカー選手は、新しいチームと鉄壁の契約を結びました。
名詞と一致させる
この単語は何かを説明する形容詞なので、話題にしているものの性(ジェンダー)と一致させる必要があります。「el coche」(車)のような男性名詞には「blindado」を、「la puerta」(ドア)のような女性名詞には「blindada」を使います。
「完了した状態」を表す形
この単語は動詞「blindar」(装甲する)から来ています。「-ado」という語尾は、スペイン語で動作を完了した状態の説明に変える一般的な方法です。
「armado」と混同しない
間違い: “El coche está armado.”
正しい表現: El coche está blindado.
cubierto
koo-BYEHR-tohkuˈβjeɾto

例文
La mesa del jardín estaba cubierta por una lona.
庭のテーブルは防水シートで覆われていた。
Hoy el cielo está cubierto, parece que va a llover.
今日は空が曇っていて、雨が降りそうだ。
Hemos cubierto todos los gastos del viaje.
私たちは旅行の全ての費用を賄った。
形容詞の一致
形容詞としての'cubierto'は、修飾する名詞の性(男性/女性)と数(単数/複数)に一致させる必要があります。例:'El plato está cubierto'(お皿は覆われている・男性形)対 'La mesa está cubierta'(テーブルは覆われている・女性形)。
不規則な過去分詞
'Cubierto'は動詞 'cubrir'(覆う)の不規則な過去分詞です。これは通常の'-ido'の語尾変化の規則に従いませんが、完了形を作る際には全く同じように使用されます(例:'ha cubierto' = '覆ったことがある')。
性の不一致
間違い: “La caja está cubierto.”
正しい表現: La caja está cubierta. (Cajaは女性名詞なので、形容詞も女性形にする必要があります。)
「protegido」と「blindado」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


