Inklingo

「合計する」のスペイン語

Japanese → スペイン語

sumar

/soo-MAHR//suˈmaɾ/

動詞A1一般的
「sumar」は、主に数字や数量を足し合わせて合計を出す場合に使われます。計算の文脈で「合計する」という意味合いが強いです。
木製のテーブルの上に、片側に赤いリンゴが2つ、もう片側に緑のリンゴが3つ置かれており、それらが一つの山に寄せられている様子。

例文

Los niños están aprendiendo a sumar en la escuela.

子供たちは学校で足し算を習っています。

Si sumas dos y dos, el resultado es cuatro.

2と2を足すと、答えは4になります。

Los gastos del mes suman quinientos euros.

その月の出費は合計で500ユーロになります。

「y」と「más」の使い方

計算を声に出して言うとき、「y」(~と)または「más」(~プラス)を使うことができます。例えば、「Dos y dos son cuatro」または「Dos más dos son cuatro」のように言います。

合計値との動詞の一致

合計が主語になる場合、動詞「sumar」は合計値と一致します。合計が1の場合は「suma」、1より大きい場合は「suman」を使います。

材料を足す場合

間違い:Voy a sumar sal a la sopa.

正しい表現: Voy a añadir sal a la sopa. 食べ物のような物理的なものには「añadir」または「agregar」を使い、数字や抽象的な値には「sumar」を使います。

contar

cohn-TAR/konˈtaɾ/

動詞A1一般的
「contar」は、個々のものを数え上げてその総数を把握する際に使われます。単に数を数える、列挙するといったニュアンスが中心です。
子供の手が、シンプルな木製のテーブルの上に並べられた5つの明るい赤いリンゴを順番に指さしており、数える動作を示しています。

例文

El niño está aprendiendo a contar hasta diez.

その子供は10まで数えることを学んでいるところです。

¿Puedes contar cuántas sillas tenemos en total?

合計で椅子がいくつあるか数えてもらえますか?

Contamos veinte invitados, ni uno más.

私たちは20人のゲストを数え、一人も欠けていませんでした。

O→UE 変化

現在形では、ストレスがその音節にかかる場合、「o」が「ue」に変化します。ただし、「nosotros」(私たち)と「vosotros」(君たち)の形では変化しません。

語幹変化を忘れる

間違い:Yo conto (間違い)。

正しい表現: Yo cuento (正しい)。単数形では「o」が「ue」に変わることを覚えておきましょう。

「sumar」と「contar」の使い分け

多くの学習者が「sumar」と「contar」を混同しがちです。単純に数を数える場合は「contar」、複数の数を足し合わせて計算する結果を指す場合は「sumar」を使うと覚えておきましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。