Inklingo

「味見する」のスペイン語

Japanese → スペイン語

probar

proh-BAHR/pɾoˈβaɾ/

動詞A1日常会話
食べ物や飲み物を「味見する」「試食する」という一般的な行為を表す場合に用います。相手に勧める場合にも使えます。
明るい色のスープをスプーン一杯、子供が嬉しそうに味見している様子。

例文

¿Quieres probar mi helado de mango?

私のマンゴーアイスクリームを試してみませんか?

Probamos muchos platos típicos en el mercado.

私たちは市場で多くの伝統料理を試食しました。

Nunca pruebo el vino tinto, solo bebo blanco.

私は赤ワインは試さず、白ワインしか飲みません。

語幹変化注意 (o → ue)

ストレスが動詞の語幹(yo, tú, él/ella, ellos/ellas)にかかるとき、母音 'o' は 'ue' に変化します。nosotrosvosotros は通常例外であることに注意してください: 'pruebamos' ではなく 'probamos' です。

probar vs. intentar

間違い:何か行動を試みる際(例:*Probar a abrir la puerta*)に 'probar' を使うこと。

正しい表現: 行動を「試みる (to attempt)」という意味では 'intentar' または 'tratar de' を使います:'Intentar abrir la puerta'(ドアを開けようと試みる)。

pruebe

/PRWEH-beh//ˈpɾwe.βe/

動詞(接続法現在・命令法現在)A1丁寧な会話、接客
相手に丁寧に「味見してください」と勧める、または指示する(命令する)場合に用います。特に、店員が客に勧める際などによく使われます。
白い帽子をかぶった笑顔のシェフが、大きな鍋から湯気の立つスープをスプーンで味見している。

例文

Señorita, pruebe un poco de esta salsa, es la especialidad de la casa.

奥さん、このソースを少し味見してください。これが店の自慢の一品です。(丁寧な命令形)

Mi madre insiste en que yo pruebe los vegetales nuevos.

母は私が新しい野菜を試すようにと主張します。(接続法:影響や願望の表現)

丁寧な命令形

「pruebe」という形は、一人の相手(Usted)に何かをするように丁寧に伝える方法です。これは現在接続法の「yo」形から直接派生しています。

接続法の使い方

「pruebe」は、誰かに関わる願望、疑い、必要性を表現するときに使われる特別な動詞の形(接続法)でもあります。「Dudo que pruebe el queso」(彼がそのチーズを試すとは思えない)のように使います。

語幹変化を忘れること

間違い:「pruebo」や「pruebe」の代わりに「probo」や「proba」を使ってしまうこと。

正しい表現: 語幹の「o」が「pruebe」や「pruebo」を含むほとんどの形で「ue」に変化することを覚えておきましょう。

「probar」と「pruebe」の使い分け

最もよくある間違いは、丁寧な依頼や命令の場面で「probar」を使ってしまうことです。「pruebe」は「probar」の丁寧な形(命令法)ですので、相手に勧める際には「pruebe」を使うように意識しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。