Inklingo

「変形させる」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は変形させるです convertir「convertir」は、物理的な形や状態、通貨などを別のものに「変える」「変換する」という一般的な意味で使われます。元の状態から新しい状態への変化を指す場合に適しています。.

Japanese → スペイン語

convertir

/kohn-vehr-teer//kom.beɾˈtiɾ/

動詞A2no context
「convertir」は、物理的な形や状態、通貨などを別のものに「変える」「変換する」という一般的な意味で使われます。元の状態から新しい状態への変化を指す場合に適しています。
平らな長方形の木片が、片側が詳細な木彫りの鳥の彫刻として完成している途中で変形している様子が示され、形の変化を例示しています。

例文

Necesitas convertir los euros a dólares antes del viaje.

旅行前にユーロをドルに両替する必要があります。

Necesitas **convertir** los euros a dólares antes del viaje.

旅行前にユーロをドルに**両替する**必要があります。

El mago prometió **convertir** el agua en vino.

マジシャンは水をワインに**変える**と約束しました。

Vamos a **convertir** esta habitación vieja en una oficina.

この古い部屋をオフィスに**改装する**つもりです。

語幹変化 (e > ie)

現在形では、語幹の「e」が「ie」に変化します(例:convierto, conviertes)。ただし、nosotrosvosotros の形は例外です。

「en」の使い方

XをYに「変える」場合、スペイン語では前置詞 en が必要です(例:convertir X en Y)。日本語の「~に」に相当します。

点過去形の変化

間違い:Él convertió (誤った語幹)

正しい表現: Él convirtió。点過去形の三人称単数形(convirtió, convirtieron)でも「e」が「i」に変化することを覚えておきましょう。

convierta

/kohn-vee-EHR-tah//komˈbjeɾta/

動詞B1no context
「convierta」は、「convertir」の接続法現在三人称単数形(または命令法二人称単数形)で、願望や提案、命令など、話し手の主観的な意思が関わる文脈で「~になるようにする」「~に変える」という意味で使われます。特に、結果が保証されていない状況での変化を示唆します。
金貨の山と銀貨の山の隣に、金貨から銀貨へ矢印が向いている視覚的表現。

例文

Espero que este viaje se convierta en una gran aventura.

この旅が素晴らしい冒険になることを願っています。

Por favor, convierta este archivo a PDF.

このファイルをPDFに変換してください。

Busco a alguien que convierta mis ideas en realidad.

私のアイデアを現実に変えてくれる人を探しています。

「希望・願望」の形

'Espero que'(~を願う)や 'Quiero que'(~を望む)のような表現の後で、何かが変化することを望む場合に 'convierta' を使います。

丁寧な命令形

誰かに何かを変換したり変えたりするように丁寧に('usted'を使って)頼む場合、'convierta' を使います。

「i」を忘れること

間違い:Espero que se converta.

正しい表現: 'convierta'と言いましょう。この動詞はこの形で真ん中の 'e' が 'ie' に変化するという綴りの変化があります。

「convertir」と「convierta」の使い分け

学習者が最も混同しやすいのは、単純な事実としての「変える」なのか、それとも願望や仮定に基づく「~になるようにする」なのかを区別することです。「convertir」は客観的な変化、「convierta」は主観的な意思や願望が伴う変化を表すことが多いと覚えておきましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。