Inklingo

「対立する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は対立するです opuesto反対の意見や立場、または反対の方向にあるものを指す場合に使います。対立する意見や感情に最も一般的に使われます。.

Japanese → スペイン語

opuesto

oh-PWEH-stoh/oˈpwesto/

adjectiveB1
反対の意見や立場、または反対の方向にあるものを指す場合に使います。対立する意見や感情に最も一般的に使われます。
隣り合って座る、幸せな太陽と不機嫌な雨雲。

例文

Tienen opiniones opuestas sobre la película.

彼らはその映画について(対立する)意見を持っている。

El blanco y el negro son colores opuestos.

白と黒は正反対の色だ。

考えを表す場合

opuestoが考えを表す場合、通常は名詞の後ろに置かれます(例:ideas opuestas)。

rival

ree-VAHL/riˈβal/

adjectiveB1
競争関係にある相手や、同じ目標を争うものを指す場合に使います。特にビジネスやスポーツなどの分野で使われます。
綱引きコンテストでロープを強く引く2つのチームの漫画のキャラクターが、競争的またはライバル関係を示している。

例文

La empresa lanzó un producto rival para capturar ese mercado.

その会社はその市場を奪うためにライバル製品を発売した。

Tuvimos que analizar la estrategia rival antes del debate.

討論の前に、対立する戦略を分析しなければならなかった。

Las fuerzas rivales se enfrentaron en la frontera.

ライバル勢力は国境で対峙した。

常に不変

形容詞として、「rival」は語尾が変化しない便利な単語の1つです。名詞の性別にも、複数形にも変化しません!単数形は常に 'rival'、複数形は 'rivales' です。

不適切な性数一致

間違い:「una estrategia rivala」と言ってしまうこと。

正しい表現: 正しい形は「una estrategia rival」です。「rival」は「l」で終わるため、名詞の性別に関係なく変化しない形容詞です。

oponente

/oh-poh-NEN-teh//opoˈnente/

adjectiveB2
直接的な対立関係にある相手や、議論・紛争などで反対する立場にあるものを指す場合に使います。より強い対立や敵対的なニュアンスを持つことがあります。
反対方向に同じ葉を引っ張る2色の蟻の群れ。

例文

Existen fuerzas oponentes en este conflicto.

この紛争には(対立する)力が存在します。

El pulgar tiene un músculo oponente que nos permite agarrar cosas.

親指には、物を掴むことを可能にするoponenteな筋肉があります。

物事を説明するときの使い方

これを説明語(形容詞)として使う場合、説明するものの数と一致させる必要があります。1つの物事には『oponente』を、複数の物事には『oponentes』を使います。

opuesto, rival, oponente の使い分け

「opuesto」は意見や方向性の反対に、「rival」は競争相手に、「oponente」はより直接的な対立や敵対関係に使うのが一般的です。特に、単に意見が違う場合は「opuesto」を、ビジネスやスポーツでの競争相手なら「rival」を選ぶと良いでしょう。紛争や議論での明確な反対者は「oponente」が適しています。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。