Inklingo

「山積み」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は山積みです montones「たくさんある」「山ほどある」という量を強調したい時に使います。物理的な積み重ねだけでなく、抽象的なものにも使えます。.

montones🔊A2

「たくさんある」「山ほどある」という量を強調したい時に使います。物理的な積み重ねだけでなく、抽象的なものにも使えます。

詳しく →
montón🔊A2

砂、土、瓦礫、ゴミ、または具体的な物(例:服)が積み重なっている様子を表す際に適しています。

詳しく →
pila🔊A2

物がきれいに、あるいは無造作に積み上げられている様子を表すのに使われます。特に、洗濯物など、片付けるべきものに対してよく使われます。

詳しく →
cargamento🔊B2

船、飛行機、トラックなどで運ばれてきた大量の商品や荷物を指す場合に最も適しています。メールなど抽象的なものにも使われることがあります。

詳しく →
Japanese → スペイン語

montones

/mon-TOH-nes//monˈtones/

Quantifying ExpressionA2no context
「たくさんある」「山ほどある」という量を強調したい時に使います。物理的な積み重ねだけでなく、抽象的なものにも使えます。
カラフルなゴムボールが大きなカゴからあふれ出し、地面を覆い尽くしている様子を視覚的に圧倒的な量で示しており、大量であることを示している。

例文

Hay montones de gente esperando el autobús.

バスを待っている人がたくさんいます。

¿Te gustó la película? — ¡Sí, montones!

映画は気に入った? — うん、山ほど!

Tenemos montones de tiempo para terminar el proyecto.

プロジェクトを終えるには十分すぎるほどの時間があります。

El jardinero hizo montones de hojas secas en la acera.

庭師は歩道に枯れ葉の山を作った。

'de'を名詞と使う

'montones'が人や物(名詞)の前に来る場合、必ず直後に'de'を使わなければなりません。これは英語の'tons of'と言うのに似ています。例:'montones de dinero'(大金、山ほどの金)。

'montones'を単独で使う

動詞の後に'montones'を単独で使うと、動作を強調し、「とても多く」という意味になります。例:'Corro montones'(私はたくさん走る)。

複数名詞

'Montones'は男性名詞'el montón'(山、積み)の複数形です。これを使うときは、複数形の冠詞や形容詞を使うように注意してください。

'de'を忘れる

間違い:Compré montones libros.

正しい表現: Compré montones **de** libros.

montón

/mon-TON//monˈton/

NounA2砂、土、瓦礫など
砂、土、瓦礫、ゴミ、または具体的な物(例:服)が積み重なっている様子を表す際に適しています。
明るい部屋の中央に、無造作に積み上げられた色とりどりのきれいな洗濯物の、巨大で不安定な山。

例文

Hay un montón de ropa sucia en el suelo.

床に汚れた服の山があります。

El niño hizo un montón de arena en la playa.

その子はビーチで砂の山を作りました。

常に男性名詞

'Montón' は男性名詞なので、常に 'un' または 'el' を伴います(例: 'un montón de libros'=本の山)。日本語では名詞に性別はありませんが、スペイン語では常に定冠詞・不定冠詞の形に注意が必要です。

pila

PEE-lah/ˈpi.la/

nounA2no context
物がきれいに、あるいは無造作に積み上げられている様子を表すのに使われます。特に、洗濯物など、片付けるべきものに対してよく使われます。
きれいに積み重ねられた長方形の本が、高くそびえ立っている様子。

例文

Tengo una pila enorme de ropa sucia que lavar.

洗うべき汚れた服が山ほどあります。

Por favor, haz una pila con los platos limpios.

Please make a stack with the clean dishes.(きれいな皿を重ねて山にしてください。)

'De' の使い方

山の中身を指定するには、常に「de」(〜の)を使います。例:「una pila de periódicos」(新聞の山)。

cargamento

kar-gah-MEN-toh/kaɾɣaˈmento/

nounB2no context
船、飛行機、トラックなどで運ばれてきた大量の商品や荷物を指す場合に最も適しています。メールなど抽象的なものにも使われることがあります。
背中に巨大な袋を背負って運んでいる小さな人影。

例文

Hoy recibí un cargamento de correos electrónicos.

今日はメールが山ほど届いた。

Trajeron un cargamento de comida para la fiesta.

彼らはパーティーのために食べ物を大量に持ってきた。

比喩的な使い方

日本語で「仕事がトラック一台分ある」と言うように、スペイン語でも「cargamento」を使って、何かが非常に多いことを示します。

montones

/mon-TOH-nes//monˈtones/

NounB1物理的な積み重ね
庭師が作った落ち葉の山のように、物理的に積み重ねられたものを指す場合に用います。
カラフルなゴムボールが大きなカゴからあふれ出し、地面を覆い尽くしている様子を視覚的に圧倒的な量で示しており、大量であることを示している。

例文

El jardinero hizo montones de hojas secas en la acera.

庭師は歩道に枯れ葉の山を作った。

Hay montones de gente esperando el autobús.

バスを待っている人がたくさんいます。

¿Te gustó la película? — ¡Sí, montones!

映画は気に入った? — うん、山ほど!

Tenemos montones de tiempo para terminar el proyecto.

プロジェクトを終えるには十分すぎるほどの時間があります。

'de'を名詞と使う

'montones'が人や物(名詞)の前に来る場合、必ず直後に'de'を使わなければなりません。これは英語の'tons of'と言うのに似ています。例:'montones de dinero'(大金、山ほどの金)。

'montones'を単独で使う

動詞の後に'montones'を単独で使うと、動作を強調し、「とても多く」という意味になります。例:'Corro montones'(私はたくさん走る)。

複数名詞

'Montones'は男性名詞'el montón'(山、積み)の複数形です。これを使うときは、複数形の冠詞や形容詞を使うように注意してください。

'de'を忘れる

間違い:Compré montones libros.

正しい表現: Compré montones **de** libros.

「montón」と「montones」の使い分け

「montón」は単数形で「一つの山」を指し、具体的な物の塊を表すのに対し、「montones」は複数形で「たくさんの山」や「山ほどの量」を意味します。単に量が多いことを示したい場合は「montones」、具体的な積み重なりを指す場合は「montón」を使うと区別しやすいでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。