Inklingo

「悪意のある」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は悪意のあるです malvado「悪意のある」が、道徳に反する、または邪悪な性質や行動を指す場合に最も一般的に使われます。特に、個人的な悪意や、広範囲に影響を及ぼすような深刻な悪事を表す際に適しています。.

malvado🔊B1

「悪意のある」が、道徳に反する、または邪悪な性質や行動を指す場合に最も一般的に使われます。特に、個人的な悪意や、広範囲に影響を及ぼすような深刻な悪事を表す際に適しています。

詳しく →
malo🔊B1

「悪意のある」が、単に「悪い」「いたずら好き」「手に負えない」といった、比較的軽度な悪さや問題行動を指す場合に使われます。子供のいたずらや、状況を悪化させるような行動に対して使われることが多いです。

詳しく →
maligno🔊B2

「悪意のある」が、病気や腫瘍のように、有害で破壊的な性質を持ち、深刻な結果をもたらすようなものを指す場合に使われます。また、比喩的に非常に邪悪で危険な計画や意図を表すこともあります。

詳しく →
venenoso🔊B2

「悪意のある」が、言葉やコメント、態度など、相手を傷つけたり不快にさせたりするような、毒のある、意地の悪いものを指す場合に使われます。直接的な攻撃性や皮肉を含んだ表現に用いられます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

malvado

mal-VAH-domalˈbaðo

adjetivoB1general
「悪意のある」が、道徳に反する、または邪悪な性質や行動を指す場合に最も一般的に使われます。特に、個人的な悪意や、広範囲に影響を及ぼすような深刻な悪事を表す際に適しています。
悪意のある、鋭い、残酷な笑みを浮かべた、暗いローブをまとった不気味な人物が、シンプルでカラフルな背景を背にして立っている様子を描いた、高品質の絵本イラスト。邪悪さを象徴している。

例文

El villano de la película tenía un plan malvado.

その映画の悪役は邪悪な計画を立てていた。

El dictador era famoso por sus actos malvados contra su propio pueblo.

独裁者は、自国民に対するその邪悪な行為で有名だった。

Ella puso una sonrisa malvada cuando ganó la partida.

彼女は試合に勝ったとき、意地の悪い笑みを浮かべた。

性数の一致

'malvado' は形容詞なので、修飾する名詞に合わせて語尾が変化することに注意してください。女性単数形(la bruja malvada)には 'malvada' を、複数形には 'malvados/malvadas' を使います。

'Malo' と 'Malvado' の混同

間違い:本当に邪悪なことを言うときに 'malo' を使ってしまう。

正しい表現: 'Malo' は通常「悪い」や「品質が低い」を意味します。道徳的な意味で「邪悪な」「意地の悪い」と言う場合は 'malvado' を使います。『una manzana mala』(悪いリンゴ)と『un hombre malvado』(邪悪な男)を比べてみてください。

malo

adjetivoB1general
「悪意のある」が、単に「悪い」「いたずら好き」「手に負えない」といった、比較的軽度な悪さや問題行動を指す場合に使われます。子供のいたずらや、状況を悪化させるような行動に対して使われることが多いです。

例文

Los chicos eran muy malos en la escuela, siempre metiéndose en problemas.

少年たちは学校でとてもいたずらで、いつも問題を起こしていた。

maligno

mah-LEEG-nohmaˈliɣno

adjetivoB2general
「悪意のある」が、病気や腫瘍のように、有害で破壊的な性質を持ち、深刻な結果をもたらすようなものを指す場合に使われます。また、比喩的に非常に邪悪で危険な計画や意図を表すこともあります。
暗い森の中に、光る赤い目をした影のような人物が立っている。

例文

El tumor era maligno y requería tratamiento inmediato.

その腫瘍は悪性で、即時の治療が必要だった。

El villano de la película tenía un plan maligno.

その映画の悪役は悪の計画を立てていた。

Había una presencia maligna en la vieja casa abandonada.

その古い廃屋には邪悪な気配があった。

No te dejes llevar por esos pensamientos malignos.

その邪悪な考えに身を任せないでください。

語尾の一致

これは形容詞なので、修飾する名詞に合わせて語尾を変える必要があります。「un plan」(計画、男性名詞)には「maligno」を、「una risa」(笑い、女性名詞)には「maligna」を使います。

単語の配置

ほとんどの場合、自然に聞こえるように、この単語は修飾する名詞の後に置きます(例:「el genio maligno」)。

些細な「悪い」ことには使わない

間違い:Esa manzana es maligna.

正しい表現: Esa manzana está mala. (「maligno」は、腐った食べ物や小さな間違いではなく、深刻な悪や害に使います。)

venenoso

beh-neh-NOH-sohbe.neˈno.so

adjetivoB2general
「悪意のある」が、言葉やコメント、態度など、相手を傷つけたり不快にさせたりするような、毒のある、意地の悪いものを指す場合に使われます。直接的な攻撃性や皮肉を含んだ表現に用いられます。
緑色のヘビが紫色の光る目で威嚇している。

例文

Hizo un comentario venenoso sobre mi ropa.

彼は私の服について悪意のあるコメントをした。

No quiero estar en una relación tan venenosa.

そんな有害な関係にはなりたくない。

Su mirada era venenosa.

彼女の目は悪質だった。

比喩的な用法

英語と同様に、物理的な「毒」を表す言葉を人の行動を説明するために使うことができます。これは人の性格を表す形容詞と全く同じように機能します。

「malo」と「malvado」の使い分け

学習者が最も混同しやすいのは、「malo」と「malvado」の区別です。「malo」は日常的な「悪い」「いたずら」といった軽い悪さを指すのに対し、「malvado」はより深刻で道徳に反する邪悪さを表します。文脈に合わせて適切な単語を選ぶことが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。