Inklingo

「支持者」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は支持者です partidarioリーダー、政党、または特定の考え方や運動を公に支持する人を指します。政治的な文脈や、ある方針を支持する集団のメンバーを指す場合によく使われます。.

partidario🔊B2

リーダー、政党、または特定の考え方や運動を公に支持する人を指します。政治的な文脈や、ある方針を支持する集団のメンバーを指す場合によく使われます。

詳しく →
seguidor🔊A2

有名人、インフルエンサー、または公人などの活動や発信を追っている人を指します。SNSのフォロワーもこれに含まれます。特定の考えや運動への深い関与よりは、追従するニュアンスが強いです。

詳しく →
defensor🔊B1

主義、考え、権利などを積極的に擁護し、守ろうとする人を指します。単なる支持を超えて、その対象のために声を上げたり行動したりするニュアンスがあります。

詳しく →
fans🔊A2

特定の人物(芸能人、スポーツ選手など)や作品、ブランドなどを熱烈に応援し、好意を寄せている人々を指します。集団で応援する際に使われることが多いです。

詳しく →
seguidores🔊B1

特定の思想家やグループ、信念などを共有し、それに従う人々を指します。集団としての信奉者や追随者を意味する場合に使われます。

詳しく →
fanáticoA2

ある人物、チーム、趣味などに熱狂的で、しばしば度が過ぎるほどの愛情や関心を持つ人を指します。ポジティブな意味でもネガティブな意味でも使われます。

詳しく →
abogado🔊B2

特定の権利、理念、または立場などを公に弁護し、擁護する役割を担う人を指します。法的な意味合いだけでなく、比喩的に「〜の擁護者」として使われることがあります。

詳しく →
campeónB1

ある分野で優れた成果を収めた人、または特定の理念や価値観を強く支持し、そのために戦う人を指します。勝利者や、理想のために戦う象徴的な人物として使われます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

partidario

par-tee-DAH-ryohpaɾtiˈdaɾjo

nounB2general
リーダー、政党、または特定の考え方や運動を公に支持する人を指します。政治的な文脈や、ある方針を支持する集団のメンバーを指す場合によく使われます。
カラフルなスカーフを巻いた人が旗を振って応援している。

例文

Los partidarios del candidato se reunieron en la plaza principal.

候補者の支持者たちが中央広場に集まった。

A pesar de la derrota, sus partidarios siguieron mostrándole lealtad.

敗北にもかかわらず、彼の追随者たちは忠誠を示し続けた。

El dictador no permitía que sus partidarios cuestionaran sus decisiones.

独裁者は、支持者に彼の決定に疑問を呈することを許さなかった。

名詞と性

人名詞として、誰について話しているかによって変化します。「un partidario」(男性支持者)または「una partidaria」(女性支持者)。日本語では「支持者」は性別によって形が変わりません。

Partidario vs. Fan

間違い:Soy un partidario de este cantante.

正しい表現: Soy un fan/seguidor de este cantante. (「partidario」は、ポップカルチャーの有名人ではなく、考え、政治、信念に対して使うのが一般的です。)

seguidor

seh-ghee-DOHRseɣiˈðoɾ

nounA2general
有名人、インフルエンサー、または公人などの活動や発信を追っている人を指します。SNSのフォロワーもこれに含まれます。特定の考えや運動への深い関与よりは、追従するニュアンスが強いです。
親しみやすい人が、楽しそうな人々のグループに付き添われて道を歩いている。

例文

Ella tiene más de un millón de seguidores en su cuenta.

彼女はアカウントに100万人以上のフォロワーがいます。

Soy un fiel seguidor de ese equipo de fútbol desde niño.

私は子供の頃からそのサッカーチームの熱心なファンです。

El candidato habló ante una multitud de seguidores.

候補者は支持者の群衆の前で話しました。

「-dor」という語尾

スペイン語では、動詞の語幹に「-dor」を付けると、その動作を行う人を表す一般的な方法です。ここでは、「seguir」(従う)が「seguidor」(フォロワー)になります。

複数形にする方法

単語が子音(r)で終わるため、複数形にするには単に末尾に「-es」を付けます。「seguidores」のように。

「follower」と「next」の混同

間違い:「seguidor」を「次の日」という意味で使う。

正しい表現: 「next」には「siguiente」を使い、「seguidor」は他の誰かについていく人のみを指します。

defensor

deh-fen-SOHRdefenˈsoɾ

nounB1general
主義、考え、権利などを積極的に擁護し、守ろうとする人を指します。単なる支持を超えて、その対象のために声を上げたり行動したりするニュアンスがあります。
輝く鎧を着た勇敢な騎士が、子犬をかばう大きな盾を持っている。

例文

Él es un firme defensor de los derechos de los animales.

彼は動物の権利の熱心な擁護者です。

El abogado actuó como el defensor del acusado.

その弁護士は被告人の弁護人を務めた。

'de' との接続

誰が何を擁護しているかを示すには、「defensor」の直後に「de」を使います。例:「defensor de la paz」(平和の擁護者)。

性の一致

間違い:María es un defensor.

正しい表現: María es una defensora.

fans

fahnsfans

nounA2informal
特定の人物(芸能人、スポーツ選手など)や作品、ブランドなどを熱烈に応援し、好意を寄せている人々を指します。集団で応援する際に使われることが多いです。
熱狂的なファン3人が、お揃いの赤と青のチームジャージを着て、大声でジャンプして応援している様子を描いた、高品質でシンプルなカラフルな絵本風イラスト。

例文

Los fans hicieron fila toda la noche para conseguir entradas para el concierto.

ファンの人々はコンサートのチケットを手に入れるために一晩中列を作った。

Ella tiene una base de fans muy leal en Latinoamérica.

Ella tiene una base de fans muy leal en Latinoamérica.

El equipo agradeció a sus fans por el apoyo incondicional durante la temporada.

El equipo agradeció a sus seguidores el apoyo incondicional durante la temporada.

性数の一致

「fans」は性別を問わず人を指しますが、スペイン語では男性名詞として扱われます。『los fans』(そのファンたち)のように使います。

単数形の誤用

間違い:アクセント記号付きの「fán」を単数形で使うこと。

正しい表現: 単数形は単に「fan」(アクセント記号なし)です。これは英語からの借用語であるためです。複数形は「fans」です。

seguidores

seh-gee-DOH-rehsseɣiˈðoɾes

nounB1general
特定の思想家やグループ、信念などを共有し、それに従う人々を指します。集団としての信奉者や追随者を意味する場合に使われます。
特定の信念やグループの支持者や弟子たちを象徴するように、マッチしたローブを着た5人の人々の列が密接に従っている、前進する際立ったリーダーの姿。

例文

Los seguidores del filósofo se reunieron para debatir su legado.

哲学者の支持者たちは、彼の遺産について議論するために集まった。

El líder político perdió muchos seguidores después del escándalo.

その政治指導者はスキャンダルの後、多くの支持者を失った。

語根動詞

'seguidores' は動詞 seguir(〜を追う、従う)に由来することを覚えておいてください。seguir の使い方が分かれば、この名詞の核となる意味が理解できます。

*Segundos* との混同

間違い:「seguidores」を速く発音しすぎて *segundos*(秒)と聞き間違えること。

正しい表現: 中央の音節「se-gui-DO-res」に注意を集中してください。

fanático

nounA2informal
ある人物、チーム、趣味などに熱狂的で、しばしば度が過ぎるほどの愛情や関心を持つ人を指します。ポジティブな意味でもネガティブな意味でも使われます。

例文

Mi hermano es un fanático del Real Madrid.

私の兄はレアル・マドリードの熱狂的なファンです。

abogado

ah-boh-GAH-doha.βoˈɣa.ðo

nounB2general
特定の権利、理念、または立場などを公に弁護し、擁護する役割を担う人を指します。法的な意味合いだけでなく、比喩的に「〜の擁護者」として使われることがあります。
ある大義のために熱意を持って拳を突き上げている陽気な人物。

例文

Él es un gran abogado de los derechos de los animales.

彼は動物の権利の偉大な擁護者です。

Se convirtió en el abogado de los más desfavorecidos.

彼は最も恵まれない人々の擁護者となった。

campeón

nounB1general
ある分野で優れた成果を収めた人、または特定の理念や価値観を強く支持し、そのために戦う人を指します。勝利者や、理想のために戦う象徴的な人物として使われます。

例文

Ella es una campeona de los derechos humanos y nunca se rinde.

彼女は人権の擁護者であり、決して諦めません。

「支持者」の訳し分けでよくある間違い

「支持者」をスペイン語に訳す際、単に「ファン」や「フォロワー」という意味で使いたいのか、それとも特定の主義や権利を「擁護する」という意味で使いたいのかを明確にすることが重要です。例えば、単にSNSでフォローしている人なら`seguidor`ですが、権利のために活動している人なら`defensor`や`abogado`が適切です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。