Inklingo

「支配」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は支配です control物事や状況を自分の意のままに動かす力や権限がある場合に使います。特に、プロジェクトや組織の運営における実質的な権限を指すことが多いです。.

control🔊B1

物事や状況を自分の意のままに動かす力や権限がある場合に使います。特に、プロジェクトや組織の運営における実質的な権限を指すことが多いです。

詳しく →
dominio🔊B1

領土、知識、または人々に対する広範囲な権力や影響力、あるいは支配下にある領域を指します。王や国家による広範な支配権を表すのに適しています。

詳しく →
gobierno🔊B2

国家や組織を統治・運営する行為や体制、またはその期間を指します。政治的な意味合いが強い支配です。

詳しく →
reinado🔊B1

主に君主が在位している期間、つまり王や女王による統治時代を指す言葉です。

詳しく →
rienda🔊B2

状況や活動を管理・主導する力、特にリーダーシップを発揮して物事を進める状況で使われます。「手綱を握る」という比喩的な意味合いが強いです。

詳しく →
dominaciónB2

他者や集団に対する権力的な支配、特に征服や抑圧を伴うような、より広範で力強い支配関係を指す場合に使われます。

詳しく →
garras🔊B2

誰かや何かからの、抜け出しにくい、あるいは有害な支配や影響力から逃れる状況で使われる比喩的な表現です。「~の支配下から逃れる」という文脈で頻繁に用いられます。

詳しく →
puñoB2

厳格で絶対的な権力による支配、特に独裁的または抑圧的な統治を比喩的に表現する際に使われます。「鉄拳制裁」のようなイメージです。

詳しく →
tiraníaC1

不当で残忍な権力による支配、圧政や暴政を指します。特に、個人の自由を奪うような抑圧的な状況を表すのに適しています。

詳しく →
Japanese → スペイン語

control

kon-trolkonˈtɾol

名詞B1一般的な用法
物事や状況を自分の意のままに動かす力や権限がある場合に使います。特に、プロジェクトや組織の運営における実質的な権限を指すことが多いです。
巨大で力強い人間の手が、小さくてカラフルな木製のおもちゃのブロックを優しくもしっかりと掴み、方向づけている様子。力と支配を象徴している。

例文

El nuevo gerente tiene el control total del proyecto.

新しいマネージャーはプロジェクトの完全な支配権を握っています。

Es importante mantener el control en situaciones de estrés.

ストレスの多い状況では、冷静さを保つことが重要です。

Perdió el control del coche en el hielo.

彼は氷の上で車の制御を失った。

常に男性名詞

「control」は-oで終わっていませんが、男性名詞です。常に「el control」または「un control」と言い、「la control」とは言いません。

dominio

doh-MEE-nyohdoˈmi.njo

名詞B1権力または権威
領土、知識、または人々に対する広範囲な権力や影響力、あるいは支配下にある領域を指します。王や国家による広範な支配権を表すのに適しています。
力と支配を象徴する、金の笏または杖をしっかりと握る、大きく力強い手のイラスト。

例文

El rey tenía dominio absoluto sobre todo el territorio.

王は領土全体に対して絶対的な支配権を持っていた。

Establecer un dominio completo sobre el mercado es su objetivo.

市場に対する完全な支配を確立することが彼らの目標だ。

男性名詞のルール

'dominio'は常に男性名詞なので、男性冠詞('el dominio' または 'un dominio')を取ることを覚えておきましょう。

gobierno

go-BYEHR-noɡoˈβjeɾ.no

名詞B2一般的な用法
国家や組織を統治・運営する行為や体制、またはその期間を指します。政治的な意味合いが強い支配です。
ミニチュアの家や道路の風景の上に浮かぶ巨大な導きの手のイラスト。管理と統制を象徴しています。

例文

Su gobierno del país duró una década.

彼女の国の支配は10年間続いた。

El buen gobierno es esencial para la prosperidad.

良い統治は繁栄に不可欠である。

reinado

ray-NAH-dohrei̯ˈnaðo

名詞B1一般的な用法
主に君主が在位している期間、つまり王や女王による統治時代を指す言葉です。
王冠と王笏を手に持ち、荘厳な玉座に座る王。

例文

El reinado de la reina Victoria fue muy largo.

ヴィクトリア女王の統治期間は非常に長かった。

Hubo muchos avances científicos durante su reinado.

彼の統治期間中、多くの科学的進歩があった。

El equipo de fútbol terminó su reinado tras perder la final.

そのサッカーチームは決勝で敗れ、その覇権に終止符を打った。

Reinado と Reino の違い

「reinado」は、統治する「期間」や「行為」について話すときに使います。「reino」は、物理的な「場所」や国(王国)を指すときに使います。

「Durante」の使い方

この単語は、誰かが権力を持っていた間に起こった出来事を説明するために、「durante」(~の間)と組み合わせて使われることがほとんどです。

王国そのものと混同しない

間違い:España es un reinado muy antiguo.

正しい表現: España es un reino muy antiguo. (国/場所には「reino」を、王や女王が玉座にいる期間には「reinado」を使います。)

rienda

ryen-dahˈrjenda

名詞B2一般的な用法
状況や活動を管理・主導する力、特にリーダーシップを発揮して物事を進める状況で使われます。「手綱を握る」という比喩的な意味合いが強いです。
船長の手が、穏やかな青い水を切って進む大きな木製の船の舵をしっかりと握っている。

例文

Ella tomó las riendas del negocio familiar tras la jubilación de su padre.

彼女は父の引退後、家業の主導権を握った。

No le des rienda suelta a tu imaginación.

想像力に自由な手綱を与えるな(=想像力を自由に羽ばたかせすぎないで)。

Es importante tomar las riendas de tu propia vida.

自分の人生をコントロールすることが重要だ。

常に女性名詞

「支配」を意味する場合(スペイン語では男性名詞)でも、「rienda」は常に女性名詞です。「las riendas」と常に複数形を使います。

「las」の欠落

間違い:Tomar riendas de la situación.

正しい表現: Tomar las riendas de la situación.

dominación

名詞B2一般的な用法
他者や集団に対する権力的な支配、特に征服や抑圧を伴うような、より広範で力強い支配関係を指す場合に使われます。

例文

Muchos países lucharon para terminar con la dominación colonial.

多くの国が植民地支配を終わらせるために戦った。

garras

GAH-rrahsˈɡaras

名詞B2比喩的
誰かや何かからの、抜け出しにくい、あるいは有害な支配や影響力から逃れる状況で使われる比喩的な表現です。「~の支配下から逃れる」という文脈で頻繁に用いられます。
心配そうなネズミの上に大きく影を落とす手のイメージ。

例文

Logró escapar de las garras del enemigo.

彼は敵の支配から逃れることができた。

La ciudad está en las garras de una tormenta.

その都市は嵐の影響下にある。

puño

名詞B2比喩的
厳格で絶対的な権力による支配、特に独裁的または抑圧的な統治を比喩的に表現する際に使われます。「鉄拳制裁」のようなイメージです。

例文

El presidente gobernaba con puño de hierro, sin aceptar críticas.

大統領は鉄の拳で統治し、批判を受け入れなかった。

tiranía

名詞C1一般的な用法
不当で残忍な権力による支配、圧政や暴政を指します。特に、個人の自由を奪うような抑圧的な状況を表すのに適しています。

例文

No quiero vivir bajo la tiranía del reloj.

私は時計の圧政の下で生きたくない。

「支配」の訳し分けでよくある間違い

「支配」をスペイン語に訳す際、特に「control」「dominio」「gobierno」の使い分けで迷う学習者が多いです。単に「管理する」なら「control」、「広範囲な権力」なら「dominio」、「国家の統治」なら「gobierno」と、状況に応じて適切な単語を選ぶことが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。