Inklingo

「攻撃的な」のスペイン語

Japanese → スペイン語

agresivo

/ah-greh-SEE-boh//a.ɣɾeˈsi.βo/

adjetivoA2general
敵意を示したり、物理的に危害を加えようとしたりする、人や動物、またはその性質を表す場合に使います。単に乱暴なだけでなく、敵対的なニュアンスが含まれます。
歯をむき出しにしておもちゃに向かって唸っている小型犬。

例文

Mi perro no es agresivo, solo quiere jugar.

うちの犬は攻撃的ではありません。ただ遊びたいだけです。

Me asusté porque me habló con un tono muy agresivo.

彼がとても攻撃的な口調で話したので、私は怖くなりました。

性数の一致

これは形容詞なので、女性名詞や単数形の場合は '-a' に、男性複数形の場合は '-os' に、女性複数形の場合は '-as' に語尾を変化させます。

二重の 'G' の罠

間違い:aggresivo

正しい表現: agresivo (スペイン語では 'g' は一つだけです!)

violento

bee-oh-LEHN-toh/bjoˈlento/

adjetivoA2general
暴力的な行為や、そのような行為を伴う状況、または荒々しい気質を表す場合に使います。物理的な力や破壊を伴うニュアンスが強い言葉です。
強風に激しく曲げられている小さな木のカラフルなイラスト。力強い行動を象徴している。

例文

La película era demasiado violenta para los niños.

その映画は子供たちには暴力的すぎた。

Necesitamos un cambio, esta situación es violenta e injusta.

我々には変化が必要だ。この状況は攻撃的で不公平だ。

El guardia de seguridad tuvo que detener al hombre violento.

警備員はその暴力的な男を止めなければならなかった。

性数の一致

'violento'は形容詞なので、修飾する名詞と性(男性/女性)と数(単数/複数)を一致させる必要があります。女性単数名詞には'violenta'(la mujer violenta)、男性複数名詞には'violentos'(los hombres violentos)、女性複数名詞には'violentas'(las acciones violentas)を使います。

形容詞と副詞の混同

間違い:Él actuó violento.

正しい表現: Él actuó violentamente. (動作がどのように行われたかを説明する場合は、副詞の'violentamente'を使用する必要があります。日本語の「彼は暴力的だった」のように形容詞で済ませがちですが、スペイン語では動作を修飾する際は副詞が必要です。)

「agresivo」と「violento」の使い分け

「agresivo」は敵意や攻撃の意図に焦点を当て、「violento」は物理的な暴力や破壊行為に焦点を当てます。単に乱暴なだけでなく、相手を傷つけようとする意図がある場合は「agresivo」、暴力そのものが問題となる場合は「violento」を選ぶと良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。