「法律」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “法律” です “ley” — 一般的な「法律」や「法」を指す場合に最もよく使われます。社会全体のルールや、政府が制定した規則全般を意味します。.
ley
/ley//ˈlei̯/

例文
Todos los ciudadanos deben obedecer la ley.
すべての市民は法律を遵守しなければならない。
El congreso aprobó una nueva ley para proteger el medio ambiente.
議会は環境を保護するための新しい法律を可決した。
Romper la ley puede tener consecuencias serias.
法律を破ることは深刻な結果を招く可能性がある。
常に女性名詞:「la ley」
「ley」は「-a」で終わっていませんが、女性名詞です。常に「la」または「una」を伴います。例:「la ley」(その法律)、「una ley importante」(重要な法律)。
複数形:「leyes」
複数の法律について話す場合、「ley」は「leyes」になります。語尾の「y」が「i」に変わり、その後に「-es」が付きます。これは「rey」(王)が「reyes」(王たち)になるのと同じように、「-y」で終わる他の単語にも見られる変化です。
「ley」と「derecho」の混同
間違い: “Estudio la ley en la universidad.”
正しい表現: Estudio derecho en la universidad. 「Ley」は特定の単一の規則や法令を指します。「Derecho」は研究対象としての法学全体、または個人が持つ権利を指します。
leyes
LEY-yes/ˈle.ʝes/

例文
Debemos obedecer las leyes de tráfico.
私たちは交通法規に従わなければなりません。
El presidente firmó las nuevas leyes ambientales.
大統領は新しい環境法に署名しました。
Las leyes de la física son universales.
物理法則は普遍的です。
女性複数形
'leyes'(法律)は常に女性複数形で使われます。'las leyes'(その法律群)や 'leyes estrictas'(厳格な法律)のように、それを修飾する単語も女性複数形になります。
性の混乱
間違い: “Los leyes”
正しい表現: Las leyes。『-es』で終わる単語の多くが男性名詞ですが、'ley'(法律)は女性名詞なので、その複数形も女性形でなければなりません。
códigos
例文
Todos los países tienen códigos civiles diferentes.
すべての国には異なる民法典(法律)があります。
「ley」と「leyes」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

