「犯す」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “犯す” です “comete” — 「comete」は、個人的な間違いや不注意による軽微な過ち、または悪い習慣を「犯す」際に使われます。通常、単数現在形や命令形として使われることが多いです。.
comete
/ko-MEH-teh//koˈmete/

例文
Él siempre comete el mismo error.
彼はいつも同じ間違いを犯します。
Si alguien comete un crimen, debe ir a juicio.
もし誰かが罪を犯せば、裁判に行かなければなりません。
¡Comete el acto con valentía!
その行為を勇敢に犯せ!
二役をこなす
この単語は二通りの使い方があります。「彼女は犯す」(誰かがしていることを説明する)と「犯せ!」(命令形)です。
「する」と「犯す」の罠
間違い: “「間違いを犯す」と言うのに 'hacer un error' を使うこと。”
正しい表現: スペイン語では、間違いについてはほとんどの場合 'cometer' を使います。「cometer un error」と言いましょう。
アクセント記号の違い
間違い: “「それを食べろ」という意味でアクセント記号なしの 'comete' を書くこと。”
正しい表現: 「それを食べろ」という命令形にはアクセント記号付きの 'cómete' を使います。アクセント記号がない 'comete' は「犯す」という意味です。
cometer
koh-meh-TER/ko.meˈteɾ/

例文
El conductor cometió una infracción de tráfico y recibió una multa.
運転手は交通違反を犯し、罰金を受け取りました。
No te preocupes, todos podemos cometer errores.
心配しないで、誰でも間違いを犯すことはあります。
Jamás cometería un acto tan deshonesto.
私は決してそのような不正な行為を犯すことはないでしょう。
必ず受け取る対象が必要
英語では「commit」だけで済む場合があるのとは異なり、スペイン語の「cometer」は、直後に間違いや犯罪の内容が続く必要があります。「cometer un error」(間違いを犯す)のように使います。
献身に対して「Cometer」を使うこと
間違い: “Quiero cometer a mi trabajo.”
正しい表現: Quiero dedicarme a mi trabajo.(「cometer」は否定的な行為に使われます。献身や約束には「dedicarse」や「comprometerse」を使います。)
「comete」と「cometer」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

