「確認」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “確認” です “confirmación” — 「確認」が、事実かどうかの検証や、予約・約束などが確定したことを意味する場合に使います。.
Japanese → スペイン語
confirmación
nounA2general
「確認」が、事実かどうかの検証や、予約・約束などが確定したことを意味する場合に使います。
例文
He recibido la confirmación de mi reserva de hotel.
ホテル予約の確認を受け取りました。
demostración
nounB1general
「確認」が、ある事柄が真実であること、あるいはある能力や状態が進歩したことなどを、はっきりと示す、証明する、という意味で使われる場合に相当します。
例文
Su victoria fue una demostración de que el equipo había mejorado mucho.
彼らの勝利は、チームが大きく進歩したことの実証でした。
registros
reh-HEES-tros/reˈxistros/
nounB2legal/investigative
「確認」が、捜査や調査のために、証拠や情報などを記録・登録する、あるいはそれらを探す行為を指す場合に、この単語が使われます。

例文
Los agentes realizaron varios registros en busca de contrabando.
捜査官たちは密輸品を探して数回の捜索を行いました。
Los registros de seguridad en el aeropuerto suelen ser muy estrictos.
空港での保安検査は通常非常に厳格です。
動作を表す名詞
この文脈では、'registros'は捜索の行為を表します。'hacer'(行う)や'realizar'(実行する)などの動詞と一緒によく使われます。
「confirmación」と「demostración」の使い分け
学習者が最も混乱しやすいのは、「confirmación」と「demostración」の使い分けです。「confirmación」は事実の裏付けや承認、一方「demostración」は進歩や能力などを「示す」行為を指す場合に用います。単に事実を確認するのか、それとも何かを証明・実証するのかで判断しましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
