Inklingo

「義務である」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は義務であるです corresponder「~の義務である」が、ある人や立場にある人が「当然行うべきこと」「責任を負うべきこと」を意味する場合に使います。特に、その人の役割や立場から自然に導かれる責任を指します。.

Japanese → スペイン語

corresponder

/ko-rre-spon-DARE//koresponˈder/

verbB2
「~の義務である」が、ある人や立場にある人が「当然行うべきこと」「責任を負うべきこと」を意味する場合に使います。特に、その人の役割や立場から自然に導かれる責任を指します。
庭師の帽子とエプロンをつけた人が、小さな植物に水をやっている。

例文

Le corresponde al director tomar esa decisión.

その決定を下すのは、そのディレクターの義務です。

A nosotros nos corresponde limpiar el aula.

教室を掃除するのは、私たちの番です。

Ahora te corresponde a ti hablar.

今度はあなたの話す番です。

「Gustar」のような構造

「corresponder」が義務を意味する場合、「gustar」のように機能します。まず、それが誰の義務であるかを先に述べます:「A mí me corresponde」(それは私の義務です)。

「Le/Me」の欠落

間違い:Corresponde a él decidir.

正しい表現: Le corresponde a él decidir. この意味では、me、te、le、nosのような小さな「ポインター」単語が常に必要です。

verbB2
「~の義務である」が、ある事柄が「関係する」「関わる」という意味合いで使われる場合に適しています。直接的な責任というよりは、事柄の関連性や影響範囲を示します。

例文

Esto concierne directamente a la política de la empresa.

これは会社のポリシーに直接関わることです。

corresponder と concernir の使い分け

「義務である」をスペイン語に訳す際、corresponder は「~が責任を持って行うべきこと」というニュアンスが強いのに対し、concernir は「~に関係がある、関わる」という意味合いが中心です。単に「関係する」のか、それとも「責任がある」のかを判断して使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。