Inklingo

「言い回し」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は言い回しです expresión特定の地域や集団でよく使われる、決まった言い方やフレーズを指す場合に用います。例えば、地域特有の慣用句などが該当します。.

expresiónA2

特定の地域や集団でよく使われる、決まった言い方やフレーズを指す場合に用います。例えば、地域特有の慣用句などが該当します。

詳しく →
construcciónB2

文法的な構造や、言葉の組み立て方そのものを指す場合に使う言葉です。文章の形式や構成について議論する際に適しています。

詳しく →
términosB1

特定の専門分野で使われる言葉や用語を指す場合に用います。専門的な文脈での「言い回し」を意味します。

詳しく →
decir🔊C1

古い言い伝えや、地域に根差したことわざ、格言のような、伝統的な言い方を指す場合に使うことがあります。やや詩的・文学的な響きを持つことがあります。

詳しく →
Japanese → スペイン語

expresión

nounA2general
特定の地域や集団でよく使われる、決まった言い方やフレーズを指す場合に用います。例えば、地域特有の慣用句などが該当します。

例文

Esa expresión es muy común en Argentina, pero no en España.

その言い回しはアルゼンチンでは非常に一般的だが、スペインではそうではない。

construcción

nounB2formal
文法的な構造や、言葉の組み立て方そのものを指す場合に使う言葉です。文章の形式や構成について議論する際に適しています。

例文

La construcción gramatical de esta oración es incorrecta.

この文の文法構造は正しくありません。

términos

nounB1technical
特定の専門分野で使われる言葉や用語を指す場合に用います。専門的な文脈での「言い回し」を意味します。

例文

Necesitas aprender los términos técnicos de la medicina.

医学の専門用語を学ぶ必要があります。

decir

/deh-SEER//deˈθiɾ/

nounC1literary
古い言い伝えや、地域に根差したことわざ、格言のような、伝統的な言い方を指す場合に使うことがあります。やや詩的・文学的な響きを持つことがあります。
古い賢そうな本のコレクション。ことわざや知恵を表している。

例文

Es un decir muy antiguo de mi pueblo.

それは私の町に伝わる非常に古い言い回しです。

Tenía un decir muy elegante y refinado.

彼は非常にエレガントで洗練された話し方をしていた。

「expresión」と「construcción」の使い分け

多くの学習者が「expresión」と「construcción」を混同しやすいです。「expresión」は特定のフレーズや慣用句、「construcción」は文法的な構造を指すことが多いので、文脈に合わせて使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。