Inklingo

「適用する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は適用するです poner「適用する」が、特定の状況や場所で何かを「配置する」「置く」という意味で使われる場合に使用します。例えば、化粧品を肌に塗ったり、日焼け止めを塗ったりする状況です。.

Japanese → スペイン語

poner

動詞(活用形)A2日常会話
「適用する」が、特定の状況や場所で何かを「配置する」「置く」という意味で使われる場合に使用します。例えば、化粧品を肌に塗ったり、日焼け止めを塗ったりする状況です。

例文

¿Por qué pones esa película tan tarde?

なぜそんなに遅い時間にその映画をかけるのですか?

poner

pon-gaˈpoŋɡa

動詞B1丁寧な会話
「適用する」が、相手に何かを「実行させる」「させる」という意味で、丁寧な命令形として使われる場合に使用します。音楽を再生させたり、特定の行動を促したりする際に用いられます。
シンプルなデスクランプのスイッチを押す指。ランプがすぐに点灯し、暖かい光を放つ。

例文

Ponga su canción favorita ahora.

お気に入りの曲を今すぐかけてください(丁寧な命令)。

El doctor sugirió que ponga hielo en la rodilla.

医者は私/彼が膝に氷を当てることを提案した(必要性の接続法)。

Si usted no ponga interés, no lo entenderá.

利子を適用しなければ、理解できません。

メディアに対する間接的な命令

スペイン語では、音楽を「つける」とは言わず、ラジオや音楽を「かける」と言います。この丁寧な指示には'ponga'を使います: 'Ponga la radio'(ラジオをつけてください)。

'turn on'の直訳

間違い:Encienda la música.

正しい表現: Ponga la música. ('encender'は電源を入れるという意味ですが、メディアを再生する文脈では'poner'の方がはるかに自然です。)

「poner」の使い分けについて

「poner」は「置く」という意味だけでなく、「(~させる)」という意味でも使われます。「適用する」という日本語訳だけにとらわれず、具体的な状況が「物を置く」のか「行動を促す」のかを判断することが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。