Hoe zeg je "achterstallig" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “achterstallig” is “retrasado” — gebruik 'retrasado' als je het hebt over iets dat vertraagd is in tijd, zoals een vlucht, een levering of een trein..
retrasado
/re-trah-SAH-doh//re.tɾaˈsaðo/

Voorbeelden
El tren a Sevilla está retrasado por una avería.
De trein naar Sevilla is vertraagd door een storing.
El vuelo a Madrid está retrasado por mal tiempo.
De vlucht naar Madrid is vertraagd vanwege slecht weer.
Mi reloj está cinco minutos retrasado.
Mijn horloge loopt vijf minuten achter.
La entrega de los materiales va muy retrasada.
De levering van de materialen is erg vertraagd.
Gebruik met Estar
Wanneer je een tijdelijke staat van achterstand op het schema beschrijft, gebruik je het werkwoord 'estar': 'El tren está retrasado' (De trein heeft nu vertraging).
Overeenkomst (Accord)
Net als de meeste Spaanse beschrijvende woorden, moet 'retrasado' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'retrasado' (mannelijk enkelvoud), 'retrasada' (vrouwelijk enkelvoud), 'retrasados' (mannelijk meervoud), 'retrasadas' (vrouwelijk meervoud).
vencido
ven-SEE-doh/benˈsiðo/

Voorbeelden
La factura de la luz está vencida y debemos pagarla urgentemente.
De elektriciteitsrekening is achterstallig en we moeten deze dringend betalen.
Tenemos que pagar la renta antes de que esté vencida.
We moeten de huur betalen voordat deze achterstallig is.
El plazo para entregar los documentos está vencido.
De termijn voor het indienen van de documenten is verlopen.
Me di cuenta de que mi pasaporte estaba vencido.
Ik realiseerde me dat mijn paspoort verlopen was.
Tijd versus Voedsel
In het Spaans verwijst 'vencido' meestal naar deadlines, contracten of officiële documenten. Voor voedsel of medicijnen die bedorven zijn, is het vaak natuurlijker om 'caducado' te gebruiken. Dit is een belangrijk onderscheid dat in het Nederlands minder strikt is (waar 'verlopen' vaak voor beide kan).
Gebruik van 'Ser' vs. 'Estar'
Fout: “Mi pasaporte es vencido.”
Correctie: Mi pasaporte está vencido. Gebruik 'estar' omdat het verlopen zijn een tijdelijke toestand of conditie van het object is, geen permanente eigenschap (vergelijkbaar met 'is kapot' in plaats van 'is kapot').
Verwarring tussen 'retrasado' en 'vencido'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

