Hoe zeg je "achteruitgaan" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “achteruitgaan” is “retroceder” — gebruik dit woord voor een fysieke beweging achteruit, zoals een voertuig dat achteruit rijdt of iemand die een stap terug zet.
retroceder
reh-tro-seh-DEHRretɾoseˈðeɾ

Voorbeelden
El coche tuvo que retroceder porque la calle era muy estrecha.
De auto moest achteruitrijden omdat de straat erg smal was.
Retrocedí unos pasos para ver mejor el cuadro.
Ik deed een paar passen achteruit om het schilderij beter te zien.
Een Vriendelijk Regelmatig Werkwoord
Goed nieuws! Dit werkwoord volgt de standaardregels voor -er werkwoorden. U hoeft zich geen zorgen te maken over onverwachte spelfouten.
Niet verwarren met 'atrás'
Fout: “Yo voy a retroceder atrás.”
Correctie: Yo voy a retroceder.
agravar
ah-grah-BAHRa.ɣɾa.ˈβaɾ

Voorbeelden
Si el paciente no toma su medicina, su estado se puede agravar.
Als de patiënt zijn medicijnen niet inneemt, kan zijn toestand ernstiger worden.
La infección se agravó durante la noche.
De infectie verergerde gedurende de nacht.
El médico teme que el clima frío agrave su asma.
De dokter vreest dat het koude weer haar astma zal verergeren.
De Reflexieve Verbinding
Wanneer een ziekte op zichzelf erger wordt, voegen we vaak 'se' toe aan het einde (agravarse). Voorbeeld: 'Su estado se agravó' (Zijn toestand verslechterde).
retrocedan
reh-troh-SEH-dahnretɾoˈsedan

Voorbeelden
¡Retrocedan! Hay un peligro más adelante.
Ga achteruit! Er is gevaar vooruit.
Espero que los soldados retrocedan pronto.
Ik hoop dat de soldaten zich snel terugtrekken.
El guardia ordenó que todos retrocedan cinco metros.
De bewaker beval iedereen om vijf meter achteruit te gaan.
Een woord met twee functies
Deze specifieke vorm 'retrocedan' wordt voor twee hoofdzaken gebruikt: het geven van een direct bevel aan een groep ('Jullie, ga achteruit!') en in zinnen die wensen of verzoeken over anderen uitdrukken ('Ik wil dat zij achteruitgaan').
Tegen wie spreek je?
Dit woord is alleen van toepassing op 'zij' (ellos/ellas) of een groep die je formeel aanspreekt als 'u/jullie' (ustedes).
Niet gebruiken voor één persoon
Fout: “Het gebruik van 'retrocedan' als je tegen slechts één vriend praat.”
Correctie: Gebruik 'retrocede' voor een vriend of 'retroceda' voor één persoon die je formeel aanspreekt.
Verwarring tussen 'retroceder' en 'agravar'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


