Inklingo

Hoe zeg je "afwikkeling" in het Spaans

Dutch → Spaans

pago

PAH-goˈpa.ɣo

nounA1neutraal
Gebruik 'pago' wanneer 'afwikkeling' verwijst naar het voldoen van een schuld, een rekening of een betaling in het algemeen.
Een close-up van twee handen die een transactie uitvoeren: de ene hand legt een stapel papieren bankbiljetten en enkele munten in de geopende handpalm van de tweede hand.

Voorbeelden

El pago de la renta es el primer día del mes.

De huurbetaling is op de eerste dag van de maand.

Ella recibió el pago por su trabajo inmediatamente.

Ze ontving onmiddellijk de betaling voor haar werk.

Aceptamos el pago con tarjeta de crédito o en efectivo.

Wij accepteren betaling per creditcard of contant.

Altijd Mannelijk

Hoewel geld ('la moneda') vrouwelijk is, is 'pago' een mannelijk zelfstandig naamwoord, dus gebruik 'el pago' of 'un pago'.

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord

Fout:Het gebruik van 'pago' als de actie terwijl je het werkwoord 'pagar' (betalen) bedoelt.

Correctie: Onthoud dat 'pago' het ding is (de betaling), terwijl 'pagar' de actie is (betalen).

liquidación

nounC1formeel
Gebruik 'liquidación' wanneer 'afwikkeling' slaat op het proces van het beëindigen van een bedrijf of financiële verplichtingen, vaak in een formele of juridische context.

Voorbeelden

La empresa entró en proceso de liquidación.

Het bedrijf is een liquidatieproces ingegaan.

Betalen versus beëindigen

De meest gemaakte fout is het verwarren van een normale betaling ('pago') met het formele proces van bedrijfsbeëindiging ('liquidación'). Denk eraan: 'pago' is voor alledaagse transacties, 'liquidación' is voor het definitief afronden van zaken.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.