Inklingo

Hoe zeg je "bankcheque" in het Spaans

Dutch → Spaans

cheque

/CHEH-keh//'tʃe.ke/

substantiefA2neutraal
Gebruik 'cheque' als het gaat om een financieel document dat je bij de bank kunt innen of storten, zoals een traditionele cheque.
Een eenvoudige illustratie van een rechthoekige bankcheque met lege regels voor handtekeningen en bedragen, geplaatst op een houten oppervlak.

Voorbeelden

Necesito ir al banco para depositar este cheque.

Ik moet naar de bank om deze cheque te storten.

El pago de la renta fue con un cheque personal.

De huurbetaling werd gedaan met een persoonlijke cheque.

El cliente nos pagó con un cheque sin fondos.

De klant betaalde ons met een gestorneerde cheque (een cheque zonder dekking).

Geslacht van Geldgerelateerde Zaken

De meeste geldgerelateerde objecten in het Spaans zijn mannelijk, dus we gebruiken altijd 'el' met 'cheque' (el cheque). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'de cheque' of 'de bankcheque', hoewel het Spaans hier een vaste regel heeft voor dit leenwoord.

Verwarring van het Werkwoord

Fout:Usar 'pagar el cheque' wanneer je 'de cheque uitschrijven' bedoelt.

Correctie: Gebruik 'hacer un cheque' of 'extender un cheque' als je bedoelt dat je de cheque opmaakt/uitschrijft. In het Nederlands zeggen we 'een cheque uitschrijven'.

giro

/HEE-roh//ˈxi.ɾo/

substantiefneutraal
Gebruik 'giro' voor een geldovermaking of overschrijving, waarbij geld van de ene rekening naar de andere wordt gestuurd, vaak naar het buitenland.
Twee stripfigurenhanden die een rechthoekig wit papieren document uitwisselen boven een kleine stapel gouden munten, wat een overdracht van waarde symboliseert.

Voorbeelden

Necesito hacer un giro de 500 dólares a México.

Ik moet een overschrijving van 500 dollar naar Mexico doen.

El banco me cobró una comisión por el giro.

De bank heeft mij een commissie in rekening gebracht voor de overschrijving.

Verwarring tussen 'cheque' en 'giro'

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'cheque' wanneer het eigenlijk om een overschrijving gaat. 'Cheque' verwijst specifiek naar een papieren document, terwijl 'giro' een overmaking van geld is, zonder fysiek document.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.