Hoe zeg je "beginner" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “beginner” is “principiante” — gebruik 'principiante' voor iemand die net begint met een activiteit, vaardigheid of studie, vooral in een leercontext zoals een cursus.
principiante
preen-see-pyahn-tehpɾinsiˈpjante

Voorbeelden
Este curso de español es para principiantes.
Deze cursus Spaans is voor beginners.
No seas tan duro con él, es solo un principiante.
Wees niet zo hard voor hem, hij is nog maar een beginner.
Incluso los principiantes pueden participar en el torneo.
Zelfs beginners kunnen deelnemen aan het toernooi.
Tengo un nivel de esquí principiante.
Ik heb een beginner ski niveau.
Eén woord voor iedereen
Dit woord verandert zijn uitgang niet voor mannen of vrouwen. Om het geslacht aan te geven, verander je gewoon het woord 'de' of 'een' ervoor: 'el principiante' (de mannelijke beginner) of 'la principiante' (de vrouwelijke beginner).
Gebruiken als aanduiding
Als je wilt zeggen 'Ik ben een beginner', zeg je meestal 'Soy principiante' zonder 'un' (een), hoewel 'un' toevoegen ook prima is als je het wilt benadrukken.
Dingen beschrijven
Als bijvoeglijk naamwoord komt 'principiante' meestal na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, zoals 'un nivel principiante' (een beginner niveau).
De 'Principianto'-fout
Fout: “Soy un principianto.”
Correctie: Soy un principiante.
novato
noh-VAH-tohnoˈβato

Voorbeelden
El novato hizo un excelente trabajo en su primer día.
De rookie deed uitstekend werk op zijn eerste dag.
No te preocupes si cometes errores, todos somos novatos al principio.
Maak je geen zorgen als je fouten maakt, we zijn allemaal beginners in het begin.
En el equipo hay tres novatos que tienen mucho potencial.
Er zijn drie nieuwkomers in het team die veel potentieel hebben.
Geslacht is belangrijk
Omdat 'novato' naar een persoon verwijst, verandert het van geslacht. Gebruik 'novato' als je het over een mannelijke beginner hebt of een gemengde groep, en 'novata' voor een vrouwelijke beginner.
De verkeerde voorzetsel gebruiken
Fout: “Soy novato de español. (Ik ben beginner van Spaans.)”
Correctie: Soy un novato en español. (Gebruik het voorzetsel 'en' om aan te geven in welk vakgebied of welke activiteit je nieuw bent.)
iniciado
ee-nee-thyah-dohiniˈθjaðo

Voorbeelden
Es un iniciado en los misterios de la antigua Grecia.
Hij is een ingewijde in de mysteries van het oude Griekenland.
Solo los iniciados conocen el verdadero significado del símbolo.
Alleen de insiders kennen de ware betekenis van het symbool.
Este manual es ideal para el iniciado en la astronomía.
Dit handboek is ideaal voor de beginner in astronomie.
Gebruik als Persoon
Wanneer 'iniciado' een persoon is, gedraagt het zich net als 'estudiante' (student) of 'amigo' (vriend). Je moet een lidwoord zoals 'un' (een) of 'el' (de) ervoor zetten. Dit is vergelijkbaar met het Nederlands, waar we ook een lidwoord gebruiken voor een zelfstandig naamwoord dat een persoon aanduidt.
Ingewijde versus Beginner
Fout: “Soy un iniciado en español.”
Correctie: Soy principiante en español.
Principiante vs. Novato
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


