Hoe zeg je "belasting-" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “belasting-” is “fiscal” — gebruik 'fiscal' als het algemeen over het belastingswezen, de overheidsfinanciën of de belastingheffing gaat, vaak in de context van beleid of systemen.
fiscal
fees-KAHLfisˈkal

Voorbeelden
La reforma fiscal afectará a todas las empresas grandes.
De belastinghervorming zal alle grote bedrijven treffen.
El año fiscal en este país comienza en enero.
Het fiscale jaar in dit land begint in januari.
Necesitamos un acuerdo fiscal con los países vecinos.
We hebben een financiële overeenkomst nodig met buurlanden.
Altijd Dezelfde Vorm
Als bijvoeglijk naamwoord ziet 'fiscal' er altijd hetzelfde uit, ongeacht of het zelfstandig naamwoord mannelijk ('el año fiscal') of vrouwelijk ('la política fiscal') is. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'fiscaal' dat ook onveranderlijk is voor het geslacht van het zelfstandig naamwoord.
Verwarring Tussen Bijvoeglijk Naamwoord en Zelfstandig Naamwoord
Fout: “Usar 'fiscal' om 'belasting' (het ding dat je betaalt) aan te duiden.”
Correctie: Gebruik 'impuesto' voor het zelfstandig naamwoord 'belasting'. 'Fiscal' beschrijft zaken die met belastingen te maken hebben, maar is niet de belasting zelf. Bijvoorbeeld: 'el impuesto fiscal' is dubbelop.
tributario
tree-boo-tah-ree-ohtɾibuˈtaɾjo

Voorbeelden
El sistema tributario de este país es muy complejo.
Het belastingstelsel in dit land is erg complex.
Necesito un asesor tributario para mi declaración.
Ik heb een belastingadviseur nodig voor mijn aangifte.
El gobierno anunció una nueva reforma tributaria.
De regering kondigde een nieuwe belastinghervorming aan.
Het einde laten overeenkomen
Dit woord verandert de laatste letter om overeen te komen met waar het naar verwijst. Gebruik 'tributario' voor mannelijke zaken zoals 'sistema' en 'tributaria' voor vrouwelijke zaken zoals 'ley' (wet).
Waar plaats je het?
In het Spaans komt 'tributario' meestal na het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst, anders dan in het Nederlands waar 'belasting-' vaak voor het zelfstandig naamwoord staat (bv. 'belastingstelsel' wordt 'sistema tributario').
Gebruik niet 'táxico'
Fout: “Usar el sistema táxico.”
Correctie: Usar el sistema tributario.
Verwarring tussen 'fiscal' en 'tributario'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

