Hoe zeg je "bestempelen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “bestempelen” is “catalogar” — gebruik 'catalogar' wanneer je iemand een bepaalde reputatie of categorie toekent, vaak op een neutrale of beschrijvende manier..
catalogar
/kah-tah-loh-GAR//kata'loɣar/

Voorbeelden
Mucha gente lo cataloga de egoísta.
Veel mensen bestempelen hem als egoïstisch.
No deberías catalogar a alguien sin conocerlo.
Je moet iemand niet bestempelen zonder hem te kennen.
La crítica catalogó la película como una obra maestra.
De critici bestempelden de film als een meesterwerk.
Gebruik 'De' om Labels te Beschrijven
Wanneer je een persoon als iets labelt (zoals 'een held' of 'lui'), gebruik dan het woord 'de' na het werkwoord. Voorbeeld: 'Lo catalogan de valiente' (Ze bestempelen hem als moedig).
Verwarring tussen 'De' en 'Como'
Fout: “Me catalogan ser perezoso.”
Correctie: Zeg 'Me catalogan DE perezoso' of 'Me catalogan COMO perezoso'. Je hebt een verbindingswoord nodig om het label te beschrijven.
tachar
/ta-char//taˈtʃaɾ/

Voorbeelden
Lo tacharon de mentiroso sin tener pruebas.
Ze bestempelden hem als leugenaar zonder bewijs te hebben.
No puedes tachar a todo el grupo de irresponsable.
Je kunt de hele groep niet als onverantwoordelijk afschilderen.
Muchos lo tachan de loco por sus ideas tan radicales.
Velen noemen hem gek vanwege zijn radicale ideeën.
De vereiste 'de'
Wanneer je dit woord gebruikt om iemand te bestempelen, moet je het patroon volgen: [Persoon] + tachar + de + [Adjectief]. Voorbeeld: 'Me tacharon de loco' (Ze bestempelden me als gek).
Het missen van de 'de'
Fout: “Zeggen 'Me tacharon loco'.”
Correctie: Voeg altijd 'de' toe vóór het label: 'Me tacharon DE loco'.
Catalogar vs. Tachar
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

