Hoe zeg je "bewijst" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “bewijst” is “demuestra” — gebruik 'demuestra' wanneer u wilt zeggen dat iets een punt, theorie, hypothese of resultaat aantoont of valideert, vaak in een meer formele of academische context..
demuestra
deh-MWEHS-trah/deˈmwes.tɾa/

Voorbeelden
El informe demuestra que la nueva política funciona.
Het rapport bewijst dat het nieuwe beleid werkt.
Ella demuestra mucha paciencia con los niños.
Zij toont veel geduld met de kinderen.
El museo demuestra una colección de arte moderno.
Het museum displayt een collectie moderne kunst.
¡Demuestra que puedes hacerlo! (Tú, command)
Toon aan dat je het kunt!
Werkwoordfunctie
'Demuestra' betekent 'hij/zij/het toont' of 'u toont' op dit moment. Het kan ook het informele bevel 'Toon!' zijn.
De 'O naar UE' Verandering
Het werkwoord 'demostrar' is onregelmatig omdat de 'o' verandert in 'ue' in de meeste tegenwoordige tijdsvormen, zoals 'demuestra', maar niet in 'nosotros' of 'vosotros' (bijv. 'demostramos'). Dit is anders dan bij veel Nederlandse werkwoorden waar de stam gelijk blijft.
Wanneer de Indicatief te Gebruiken
Wanneer 'demostrar' wordt gebruikt om een zeker feit vast te stellen, blijft het werkwoord dat volgt vaak in de normale (indicatieve) vorm: 'Demuestra que él es el culpable' (Het bewijst dat hij de schuldige is). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands vaak de tegenwoordige tijd gebruiken voor feitelijke beweringen.
De Stamverandering Vergeten
Fout: “ *Demostra* gebruiken in plaats van *demuestra*.”
Correctie: Onthoud dat de 'o' verandert in 'ue': *demuestra*. Dit patroon komt overeen met veel Spaanse werkwoorden zoals *poder* en *volver*.
comprueba
/kom-PRWE-ba//komˈpɾweβa/

Voorbeelden
Ella comprueba su correo electrónico cada mañana.
Zij controleert elke ochtend haar e-mail.
El mecánico comprueba el motor del coche.
De monteur controleert de motor van de auto.
De 'O' naar 'UE' Verandering
In het basiswoord 'comprobar' verandert de 'o' in 'ue' telkens wanneer de klemtoon op die lettergreep valt. Daarom zeggen we 'comprueba' in plaats van 'comproba'.
Eén woord, twee functies
'Comprueba' kan 'hij/zij controleert' betekenen, maar het is ook de informele manier om iemand te bevelen 'Controleer het!'.
Niet verwarren met 'Probar'
Fout: “Het gebruik van 'comprueba' als je 'de soep proeven' wilt zeggen.”
Correctie: Gebruik 'prueba' voor proeven of kleding passen; gebruik 'comprueba' voor het verifiëren van informatie of mechanica.
demuestra
deh-MWEHS-trah/deˈmwes.tɾa/

Voorbeelden
Ella demuestra mucha paciencia con los niños.
Zij toont veel geduld met de kinderen.
El museo demuestra una colección de arte moderno.
Het museum displayt een collectie moderne kunst.
¡Demuestra que puedes hacerlo! (Tú, command)
Toon aan dat je het kunt!
El informe demuestra que la nueva política funciona.
Het rapport bewijst dat het nieuwe beleid werkt.
Werkwoordfunctie
'Demuestra' betekent 'hij/zij/het toont' of 'u toont' op dit moment. Het kan ook het informele bevel 'Toon!' zijn.
De 'O naar UE' Verandering
Het werkwoord 'demostrar' is onregelmatig omdat de 'o' verandert in 'ue' in de meeste tegenwoordige tijdsvormen, zoals 'demuestra', maar niet in 'nosotros' of 'vosotros' (bijv. 'demostramos'). Dit is anders dan bij veel Nederlandse werkwoorden waar de stam gelijk blijft.
Wanneer de Indicatief te Gebruiken
Wanneer 'demostrar' wordt gebruikt om een zeker feit vast te stellen, blijft het werkwoord dat volgt vaak in de normale (indicatieve) vorm: 'Demuestra que él es el culpable' (Het bewijst dat hij de schuldige is). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands vaak de tegenwoordige tijd gebruiken voor feitelijke beweringen.
De Stamverandering Vergeten
Fout: “ *Demostra* gebruiken in plaats van *demuestra*.”
Correctie: Onthoud dat de 'o' verandert in 'ue': *demuestra*. Dit patroon komt overeen met veel Spaanse werkwoorden zoals *poder* en *volver*.
Het verschil tussen controleren en aantonen
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

