Inklingo

Hoe zeg je "broederschap" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbroederschapis amistadgebruik 'amistad' voor een algemene vriendschap, het gevoel van kameraadschap zonder de diepere, meer formele of spirituele band die 'broederschap' vaak impliceert..

amistad🔊A1

Gebruik 'amistad' voor een algemene vriendschap, het gevoel van kameraadschap zonder de diepere, meer formele of spirituele band die 'broederschap' vaak impliceert.

Meer leren →
comunidad🔊A1

Kies 'comunidad' wanneer 'broederschap' verwijst naar een groep mensen die samenleven of een gemeenschappelijk doel delen, zoals een buurt of een organisatie, zonder dat de nadruk ligt op de emotionele band.

Meer leren →
hermandad🔊B1

Gebruik 'hermandad' voor een sterke, diepe band of relatie tussen mensen, vaak gebaseerd op gedeelde ervaringen, of voor een formele broederschap of gilde.

Meer leren →
fraternidad🔊B2

Gebruik 'fraternidad' om het gevoel van vriendschap, solidariteit en wederzijdse steun tussen mensen te beschrijven, vaak met een bredere, meer ideologische of spirituele connotatie.

Meer leren →
Dutch → Spaans

amistad

/ah-mees-TAHD//a.misˈtað/

nounA1general
Gebruik 'amistad' voor een algemene vriendschap, het gevoel van kameraadschap zonder de diepere, meer formele of spirituele band die 'broederschap' vaak impliceert.
Een kleurrijke, simplistische illustratie met twee gestileerde figuren, één blauw en één geel, die naast elkaar staan en elkaars hand vasthouden, warm glimlachend.

Voorbeelden

Valoro mucho nuestra amistad.

Ik waardeer onze vriendschap enorm.

La amistad es la base de toda buena relación.

Vriendschap is de basis van elke goede relatie.

Cultivar la amistad requiere tiempo y esfuerzo.

Het onderhouden van vriendschap vereist tijd en inspanning.

Vrouwelijk Zelfstandig Naamwoord Einde

Hoewel het niet eindigt op -a, is 'amistad' altijd vrouwelijk. Veel Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op -dad, -tad, -ción of -sión zijn vrouwelijk.

Zelfstandig Naamwoord en Persoon Verwarren

Fout:Het gebruik van *amistad* wanneer je *amigo* (vriend) bedoelt.

Correctie: 'Mi amistad me ayuda' is fout. Zeg 'Mi amigo/a me ayuda' (Mijn vriend(in) helpt mij). *Amistad* is de relatie, niet de persoon.

comunidad

koh-moo-nee-DAHD/komuˈniðað/

nounA1general
Kies 'comunidad' wanneer 'broederschap' verwijst naar een groep mensen die samenleven of een gemeenschappelijk doel delen, zoals een buurt of een organisatie, zonder dat de nadruk ligt op de emotionele band.
Een diverse groep van vier mensen (twee volwassenen en twee kinderen) die dicht bij elkaar in een cirkel op een groen gazon staan, lachend en elkaars hand vasthoudend, wat eenheid en gemeenschap symboliseert.

Voorbeelden

La comunidad local organizó una limpieza del parque.

De lokale gemeenschap organiseerde een opruimactie in het park.

Vivimos en una comunidad de vecinos muy tranquila.

We wonen in een zeer rustige buurtgemeenschap (van bewoners).

Él es un miembro activo de la comunidad científica.

Hij is een actief lid van de wetenschappelijke gemeenschap.

Vrouwelijk Zelfstandig Naamwoord Patroon

Spaanse woorden die eindigen op '-dad' (zoals ciudad, verdad, libertad) zijn bijna altijd vrouwelijk, ook al eindigen ze niet op de letter 'a'. Onthoud dat je 'la' of 'una' ervoor moet gebruiken.

Verwarring over Geslacht

Fout:El comunidad

Correctie: La comunidad. Omdat het op -dad eindigt, is het vrouwelijk.

hermandad

/er-man-DAD//eɾmanˈdað/

nounB1general
Gebruik 'hermandad' voor een sterke, diepe band of relatie tussen mensen, vaak gebaseerd op gedeelde ervaringen, of voor een formele broederschap of gilde.
Een eenvoudige illustratie die twee mensen toont die elkaar warm omhelzen, wat een sterke, gedeelde band van broederschap symboliseert.

Voorbeelden

La hermandad entre los bomberos es muy fuerte después de un incendio.

De broederschap onder de brandweerlieden is erg sterk na een brand.

Sentimos una gran hermandad con la gente del pueblo.

We voelen een grote verbondenheid met de mensen in de stad.

La hermandad de la ciudad prepara los pasos para la procesión anual.

De confrerie van de stad bereidt de praalwagens voor de jaarlijkse processie voor.

Mi abuelo pertenecía a una hermandad de pescadores.

Mijn grootvader was lid van een vissersgilde.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel het gerelateerde woord 'hermano' mannelijk is (broer), is 'hermandad' altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord, dus je moet 'la' of 'una' gebruiken.

Specifieke Context

Wanneer 'hermandad' verwijst naar een organisatie, impliceert het een formele, vaak historische of religieuze groep, in tegenstelling tot het algemene Nederlandse woord 'club'.

Verwarring over Geslacht

Fout:El hermandad

Correctie: La hermandad. Onthoud dat het achtervoegsel -dad vaak een vrouwelijk zelfstandig naamwoord aangeeft, net als in het Nederlands '-heid' (bijv. waarheid).

fraternidad

/fra-tehr-nee-DAHD//fɾateɾniˈðað/

nounB2general
Gebruik 'fraternidad' om het gevoel van vriendschap, solidariteit en wederzijdse steun tussen mensen te beschrijven, vaak met een bredere, meer ideologische of spirituele connotatie.
Een groep diverse vrienden die dicht bij elkaar staan met hun armen om elkaars schouders, warm lachend.

Voorbeelden

Debemos vivir en un ambiente de paz y fraternidad.

We moeten leven in een sfeer van vrede en broederschap.

Él se unió a una fraternidad durante su primer año en la universidad.

Hij werd lid van een fraterniteit tijdens zijn eerste jaar aan de universiteit.

La fraternidad entre los soldados era inquebrantable.

De broederschap onder de soldaten was onbreekbaar.

Het lidwoord bepalen

Spaanse woorden die eindigen op '-dad' zijn bijna altijd vrouwelijk (feminiem). Daarom moet je altijd 'la' of 'una' gebruiken bij fraternidad, net zoals bij Nederlandse woorden die vaak vrouwelijk zijn (bv. de stad, de waarheid).

Fraternidad versus Hermandad

Fout:Het gebruik van 'fraternidad' voor elk soort club.

Correctie: Hoewel ze op elkaar lijken, wordt 'hermandad' vaker gebruikt voor religieuze groepen of lokale buurtclubs, terwijl 'fraternidad' vaker wordt gebruikt voor universitaire groepen of het abstracte concept van broederschap.

Fraternidad vs. Hermandad

De meest voorkomende verwarring is tussen 'fraternidad' en 'hermandad'. 'Fraternidad' benadrukt het gevoel van solidariteit en vriendschap op een algemener niveau, terwijl 'hermandad' vaak een diepere, meer specifieke band of een formele organisatie aanduidt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.