Hoe zeg je "component" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “component” is “componente” — gebruik 'componente' als je het hebt over een onderdeel van een groter geheel, zoals een machine, systeem of apparaat.
componente
kom-po-NEN-tekompoˈnente

Voorbeelden
Necesitamos comprar un componente nuevo para la computadora.
We moeten een nieuwe component voor de computer kopen.
El componente humano es vital para el éxito de la empresa.
Het menselijke element is essentieel voor het succes van het bedrijf.
Esta medicina tiene un componente activo muy fuerte.
Dit medicijn heeft een zeer sterk werkzaam ingrediënt.
Debemos analizar las partes componentes del sistema.
We moeten de samenstellende delen van het systeem analyseren.
Altijd mannelijk voor 'onderdelen'
Wanneer je het hebt over een onderdeel van een machine of een lid van een groep, is 'componente' bijna altijd mannelijk ('el componente'), zelfs als het object waar het bij hoort vrouwelijk is. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'het onderdeel', dat onzijdig is, maar hier is het Spaans altijd mannelijk.
Vergrotingspatroon
Om het meervoud te maken, voeg je gewoon een '-s' toe aan het einde: 'los componentes'. Dit is hetzelfde als in het Nederlands, waar we 'componenten' zeggen.
Eén vorm voor beide geslachten
Dit bijvoeglijk naamwoord eindigt op '-e', wat betekent dat het niet verandert voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Je zegt 'el elemento componente' en 'la parte componente'. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op '-e', die ook niet van vorm veranderen.
Verwarring met 'Parte'
Fout: “Gebruik van 'componente' voor een stuk taart.”
Correctie: Gebruik 'pedazo' of 'trozo' voor voedselporties. 'Componente' is voor dingen die samenwerken in een systeem. In het Nederlands zouden we voor een stuk taart 'stuk' of 'punt' gebruiken, niet 'onderdeel'.
componente
kom-po-NEN-tekompoˈnente

Voorbeelden
Debemos analizar las partes componentes del sistema.
We moeten de samenstellende delen van het systeem analyseren.
Necesitamos comprar un componente nuevo para la computadora.
We moeten een nieuwe component voor de computer kopen.
El componente humano es vital para el éxito de la empresa.
Het menselijke element is essentieel voor het succes van het bedrijf.
Esta medicina tiene un componente activo muy fuerte.
Dit medicijn heeft een zeer sterk werkzaam ingrediënt.
Altijd mannelijk voor 'onderdelen'
Wanneer je het hebt over een onderdeel van een machine of een lid van een groep, is 'componente' bijna altijd mannelijk ('el componente'), zelfs als het object waar het bij hoort vrouwelijk is. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'het onderdeel', dat onzijdig is, maar hier is het Spaans altijd mannelijk.
Vergrotingspatroon
Om het meervoud te maken, voeg je gewoon een '-s' toe aan het einde: 'los componentes'. Dit is hetzelfde als in het Nederlands, waar we 'componenten' zeggen.
Eén vorm voor beide geslachten
Dit bijvoeglijk naamwoord eindigt op '-e', wat betekent dat het niet verandert voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Je zegt 'el elemento componente' en 'la parte componente'. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op '-e', die ook niet van vorm veranderen.
Verwarring met 'Parte'
Fout: “Gebruik van 'componente' voor een stuk taart.”
Correctie: Gebruik 'pedazo' of 'trozo' voor voedselporties. 'Componente' is voor dingen die samenwerken in een systeem. In het Nederlands zouden we voor een stuk taart 'stuk' of 'punt' gebruiken, niet 'onderdeel'.
pieza
pee-EH-sahˈpjeθa

Voorbeelden
Perdí una pieza del rompecabezas y ahora no puedo terminarlo.
Ik ben één stuk van de puzzel kwijt en nu kan ik hem niet afmaken.
Necesitamos reemplazar esta pieza rota del motor.
We moeten dit kapotte onderdeel van de motor vervangen.
Componente vs. Pieza
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

