Inklingo

Hoe zeg je "onderdeel" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooronderdeelis piezagebruik 'pieza' als je spreekt over een fysiek onderdeel van een groter geheel, zoals een machine, een meubel of een puzzel.

pieza🔊A2

Gebruik 'pieza' als je spreekt over een fysiek onderdeel van een groter geheel, zoals een machine, een meubel of een puzzel.

Meer leren →
móduloB1

Gebruik 'módulo' voor een zelfstandig onderdeel van een groter systeem, zoals een meubelstuk (bank) of een specifiek deel van een studieprogramma.

Meer leren →
ingrediente🔊A1

Gebruik 'ingrediente' als 'onderdeel' verwijst naar een bestanddeel van een recept of een mengsel.

Meer leren →
detalle🔊A2

Gebruik 'detalle' wanneer 'onderdeel' een specifiek, vaak klein, punt of aspect binnen een groter geheel (zoals een rapport of plan) aanduidt.

Meer leren →
apartado🔊B1

Gebruik 'apartado' om een specifiek deel of sectie aan te duiden binnen een geschreven tekst, zoals een document, contract of boek.

Meer leren →
atracciónA2

Gebruik 'atracción' als 'onderdeel' verwijst naar een element dat publiek trekt, zoals een bezienswaardigheid of een attractiepark.

Meer leren →
integrante🔊B2

Gebruik 'integrante' als bijvoeglijk naamwoord om aan te geven dat iets een essentieel of onlosmakelijk onderdeel vormt van iets anders.

Meer leren →
Dutch → Spaans

pieza

pee-EH-sahˈpjeθa

nounA2neutraal
Gebruik 'pieza' als je spreekt over een fysiek onderdeel van een groter geheel, zoals een machine, een meubel of een puzzel.
Een enkel, felgekleurd puzzelstukje dat iets loskomt van de hoofd, onvolledige puzzel waartoe het behoort, wat een component illustreert.

Voorbeelden

Se me ha caído una pieza del motor y el coche no arranca.

Ik ben een onderdeel van de motor kwijtgeraakt en de auto start niet.

Perdí una pieza del rompecabezas y ahora no puedo terminarlo.

Ik ben één stuk van de puzzel kwijt en nu kan ik hem niet afmaken.

Necesitamos reemplazar esta pieza rota del motor.

We moeten dit kapotte onderdeel van de motor vervangen.

módulo

nounB1neutraal
Gebruik 'módulo' voor een zelfstandig onderdeel van een groter systeem, zoals een meubelstuk (bank) of een specifiek deel van een studieprogramma.

Voorbeelden

El curso se divide en varios módulos temáticos.

De cursus is opgedeeld in verschillende thematische modules.

ingrediente

een-gre-dee-EN-tehiŋɡɾeˈðjente

nounA1neutraal
Gebruik 'ingrediente' als 'onderdeel' verwijst naar een bestanddeel van een recept of een mengsel.
Een verse rode tomaat op een schone witte ondergrond.

Voorbeelden

La harina es un ingrediente esencial para hacer pan.

Meel is een essentieel ingrediënt om brood te bakken.

Necesito comprar los ingredientes para la cena.

Ik moet de ingrediënten voor het avondeten kopen.

Mezcla todos los ingredientes en un bol grande.

Meng alle ingrediënten in een grote kom.

Esta salsa tiene un ingrediente secreto muy especial.

Deze saus heeft een heel speciaal geheim ingrediënt.

Geslacht Bepalen

Hoewel het woord eindigt op 'e', is het Spaans altijd mannelijk. Je gebruikt er altijd 'el' of 'un' voor.

Meervoud Vormen

Om over meer dan één te praten, voeg je simpelweg een 's' toe aan het einde: 'los ingredientes'.

Spelling Val

Fout:ingrediente met dubbele 'd'

Correctie: Gebruik altijd één 'd'. Nederlanders hebben de neiging om letters te verdubbelen, maar Spaans houdt het simpel met 'ingrediente'.

detalle

deh-TAH-yehdeˈtaʎe

nounA2neutraal
Gebruik 'detalle' wanneer 'onderdeel' een specifiek, vaak klein, punt of aspect binnen een groter geheel (zoals een rapport of plan) aanduidt.
Een close-up van een groen blad dat zijn gedetailleerde nerven toont onder een vergrootglas, waarbij een klein, specifiek element wordt benadrukt.

Voorbeelden

El informe es completo, pero faltan algunos detalles importantes.

Het rapport is compleet, maar er missen enkele belangrijke details.

El informe es bueno, pero faltan algunos detalles importantes.

Het rapport is goed, maar er ontbreken enkele belangrijke details.

No te preocupes por ese pequeño detalle; no es importante.

Maak je geen zorgen over dat kleine detail; het is niet belangrijk.

Entramos en detalles sobre cómo implementar el proyecto.

We zijn in detail getreden over hoe we het project moeten implementeren.

Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Onthoud dat 'detalle' altijd mannelijk is, dus je gebruikt 'el' of 'un' ervoor, ook al eindigt het op '-e'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar veel woorden die op '-e' eindigen onzijdig zijn (het).

apartado

ah-par-TAH-dohapaɾˈtaðo

nounB1formeel
Gebruik 'apartado' om een specifiek deel of sectie aan te duiden binnen een geschreven tekst, zoals een document, contract of boek.
Een gemarkeerd hoofdstuk of deel van een groot open boek.

Voorbeelden

Por favor, consulta el apartado 3 del contrato para más información.

Raadpleeg alstublieft sectie 3 van het contract voor meer informatie.

Debes leer el apartado segundo del contrato antes de firmar.

Je moet de tweede sectie van het contract lezen voordat je tekent.

En este apartado, explicamos los resultados del estudio.

In deze sectie leggen we de resultaten van het onderzoek uit.

Mira el apartado de 'notas adicionales' al final.

Kijk naar de sectie 'aanvullende opmerkingen' aan het einde.

Gebruik voor nummers

Het Spaans gebruikt dit woord voor punten in een lijst (1, 2, 3) waar het Nederlands soms 'punt' of 'onderdeel' zou zeggen.

Apartado vs. Párrafo

Fout:Het gebruik van 'apartado' voor een standaard tekstblok in een verhaal.

Correctie: Gebruik 'párrafo' voor normale tekst en 'apartado' voor specifieke genummerde secties in formele documenten.

atracción

nounA2neutraal
Gebruik 'atracción' als 'onderdeel' verwijst naar een element dat publiek trekt, zoals een bezienswaardigheid of een attractiepark.

Voorbeelden

La Alhambra es la principal atracción turística de Granada.

Het Alhambra is de belangrijkste toeristische attractie van Granada.

integrante

een-teh-GRAHN-tehinteˈɡɾante

adjectiveB2neutraal
Gebruik 'integrante' als bijvoeglijk naamwoord om aan te geven dat iets een essentieel of onlosmakelijk onderdeel vormt van iets anders.
Een kleurrijk puzzelstuk dat in een centraal gat wordt geplaatst om het plaatje compleet te maken.

Voorbeelden

La honestidad es un valor integrante de la amistad.

Eerlijkheid is een integraal onderdeel van vriendschap.

El respeto es una parte integrante de nuestra convivencia.

El respeto es una parte integrante de nuestra convivencia.

Estos artículos son piezas integrantes del motor.

Estos artículos son piezas integrantes del motor.

La educación es un elemento integrante del desarrollo humano.

La educación es un elemento integrante del desarrollo humano.

Positie van het bijvoeglijk naamwoord

Wanneer het als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, volgt het bijna altijd het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, zoals 'parte integrante'.

Verwarring met 'Integral'

Fout:Pan integrante.

Correctie: Pan integral. Gebruik 'integral' voor volkorenproducten en 'integrante' voor dingen die deel uitmaken van een systeem.

Verwarring tussen 'pieza', 'módulo' en 'detalle'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'pieza' (fysiek onderdeel), 'módulo' (zelfstandig deel of studieonderdeel) en 'detalle' (klein punt of aspect). Denk goed na of het om een tastbaar, los component gaat ('pieza'), een groter, afgebakend deel ('módulo') of een specifiek punt binnen informatie ('detalle').

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.