Hoe zeg je "kamer" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “kamer” is “habitación” — gebruik 'habitación' als de meest algemene term voor een kamer in een huis of gebouw, zoals een slaapkamer of woonkamer.
habitación
Voorbeelden
Mi casa tiene tres habitaciones y dos baños.
Mijn huis heeft drie kamers (slaapkamers) en twee badkamers.
cuarto
KWAR-tohˈkwaɾ.to

Voorbeelden
Mi cuarto está al final del pasillo.
Mijn kamer is aan het einde van de gang.
Necesitamos un hotel con dos cuartos.
We hebben een hotel nodig met twee kamers.
Voy a pintar mi cuarto de color azul.
Ik ga mijn slaapkamer blauw schilderen.
pieza
pee-EH-sahˈpjeθa

Voorbeelden
Mi casa tiene cinco piezas, incluyendo la cocina.
Mijn huis heeft vijf kamers, inclusief de keuken.
La pieza principal es muy luminosa.
De hoofdkamer is erg licht.
sala
SAH-lahˈsala

Voorbeelden
La conferencia será en la sala número cinco.
De conferentie zal in kamer nummer vijf zijn.
Compramos boletos para la sala de conciertos.
Wij kochten kaartjes voor de concertzaal.
El paciente fue trasladado a la sala de urgencias.
De patiënt werd overgebracht naar de spoedeisende hulp/afdeling.
cámara
Voorbeelden
La Cámara de Representantes votará la nueva ley mañana.
De Kamer van Afgevaardigden zal morgen over de nieuwe wet stemmen.
aposento
ah-poh-SEHN-toha.poˈsen.to

Voorbeelden
El caballero se retiró a su aposento para descansar.
De ridder trok zich terug in zijn vertrek om uit te rusten.
Los criados prepararon los aposentos reales antes de la llegada del rey.
De bedienden maakten de koninklijke vertrekken gereed voor de komst van de koning.
En los aposentos de la planta alta no se oye el ruido de la calle.
Op de kamers boven hoor je het lawaai van de straat niet.
Mannelijk zelfstandig naamwoord dat eindigt op -o
Omdat het woord eindigt op -o, volgt het het standaardpatroon van een mannelijk woord. Gebruik altijd 'el' of 'un'.
Formeel gebruik
Zie dit als een chiquere versie van 'habitación'. Je zou het niet gebruiken voor je wasruimte, maar wel voor een grote slaapkamer in een paleis.
Gebruik voor 'appartement'
Fout: “Vivo en un aposento pequeño.”
Correctie: Vivo en un apartamento pequeño. 'Aposento' verwijst naar een specifieke kamer of verblijf, niet naar een complete moderne appartementseenheid.
estancia
es-TAHN-syahesˈtanθja

Voorbeelden
El palacio tiene estancias decoradas con oro.
Het paleis heeft kamers die met goud zijn versierd.
celda
SELL-dahˈsel.da

Voorbeelden
El ladrón fue encerrado en una celda de aislamiento.
De dief werd opgesloten in een isoleercel.
Cada monje tiene su propia celda pequeña para meditar.
Elke monnik heeft zijn eigen kleine cel om te mediteren.
La célula es la unidad básica de la vida, pero en español técnico también usamos 'celda'.
De cel is de basiseenheid van het leven, maar in technisch Spaans gebruiken we ook 'celda'.
Las abejas construyen celdas hexagonales para almacenar la miel.
Bijen bouwen hexagonale cellen om honing op te slaan.
Vrouwelijk Zelfstandig Naamwoord
Onthoud dat 'celda' altijd vrouwelijke lidwoorden gebruikt: 'la celda' (de cel) en 'una celda' (een cel). In het Nederlands is 'cel' mannelijk ('de cel'), dus let op dit verschil in geslacht.
Celda versus Célula
Hoewel 'célula' (met de klemtoon) het standaardwoord is voor biologische cellen, heeft 'celda' vaak de voorkeur in engineering, architectuur en soms biologie om kleine, structurele compartimenten aan te duiden. Let op het verschil in spelling en klemtoon.
Algemene kamers vs. specifieke ruimtes
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.





