Inklingo

Hoe zeg je "content" in het Spaans

Dutch → Spaans

satisfecho

sah-tees-FEH-chohsa.tisˈfe.t͡ʃo

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'satisfecho' als je tevreden bent met iets wat je hebt bereikt of ontvangen, zoals een resultaat of een product.
Een vereenvoudigd personage dat comfortabel op een zachte stoel zit, vredig glimlachend met gesloten ogen, wat diepe tevredenheid en voldoening aangeeft.

Voorbeelden

Estoy muy satisfecho con el resultado de mi examen.

Ik ben erg tevreden met het resultaat van mijn examen.

Después de la cena, el niño se sintió completamente satisfecho.

Na het eten voelde de jongen zich helemaal vol (en voldaan).

Si estás satisfecho con el servicio, puedes dejar una propina.

Als je blij bent met de service, kun je een fooi geven.

Toestand van Zijn (Estar)

Gebruik 'satisfecho' bijna altijd met het werkwoord 'estar' (zijn) omdat het een tijdelijke toestand of gevoel beschrijft, en geen permanente eigenschap.

De Onregelmatige Stam

Dit woord is het voltooid deelwoord van het werkwoord 'satisfacer' (bevredigen). Hoewel het lijkt alsof het eindigt op -echo, volgt het het patroon van 'hacer' (hecho) omdat 'satisfacer' gerelateerd is aan 'hacer'.

Ser Gebruiken in Plaats van Estar

Fout:Soy satisfecho.

Correctie: Estoy satisfecho. (Je moet 'estar' gebruiken omdat tevredenheid een huidige, veranderlijke emotie is, niet een fundamenteel deel van wie je bent. Dit is vergelijkbaar met hoe je in het Nederlands 'Ik ben moe' zegt (estar) en niet 'Ik ben een moe persoon' (ser).)

complacido

kom-pla-SEE-dohkomplaˈθiðo

adjectiefB1formeel
Gebruik 'complacido' om aan te geven dat je genoegen schept in iets of dat je erg ergens over te spreken bent, vaak met betrekking tot een proces of een situatie.
Een kind met een grote glimlach dat een gouden stersticker vasthoudt.

Voorbeelden

Estoy muy complacido con el progreso de los estudiantes.

Ik ben erg tevreden met de vooruitgang van de studenten.

El director se mostró complacido por los resultados trimestrales.

De directeur leek voldaan met de resultaten van het kwartaal.

Ella no parecía del todo complacida con la explicación que le dieron.

Ze leek niet helemaal content met de uitleg die ze kreeg.

Mannelijk en Vrouwelijk

Omdat dit een bijvoeglijk naamwoord is, moet je de uitgang aanpassen aan degene over wie je spreekt. Gebruik 'complacido' voor een man, 'complacida' voor een vrouw, 'complacidos' voor een groep mannen (of gemengd), en 'complacidas' voor een groep vrouwen.

Welke 'zijn' te gebruiken?

Gebruik altijd 'estar' (de tijdelijke vorm van 'zijn') als je zegt dat je tevreden bent. Dit komt omdat tevreden zijn een gevoel of gemoedstoestand is, geen permanente karaktereigenschap.

Gebruik geen 'ser'

Fout:Soy complacido con mi regalo.

Correctie: Estoy complacido con mi regalo. (Gebruik 'estar' voor gevoelens/emoties).

Satisfecho vs. Complacido

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'satisfecho' en 'complacido'. 'Satisfecho' gebruik je echt als je blij bent met het eindresultaat van iets, terwijl 'complacido' meer slaat op een algemeen genoegen of tevredenheid over een situatie of ontwikkeling.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.