Hoe zeg je "contour" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “contour” is “contorno” — gebruik 'contorno' als je de buitenlijn, omtrek of omtreklijn van een object of figuur bedoelt.
contorno
kon-TOR-nokonˈtoɾno

Voorbeelden
Dibuja el contorno de tu mano en el papel.
Teken de omtrek van je hand op het papier.
Las luces de la ciudad definían el contorno de las montañas.
De stadslichten bepaalden de omtrek van de bergen.
El artista resaltó el contorno con un lápiz más oscuro.
De kunstenaar benadrukte de omtrek met een donkerder potlood.
Geslachtsherkenning
Omdat het woord eindigt op '-o', volgt het de standaardregel dat het een mannelijk zelfstandig naamwoord is.
Gebruik van 'línea' voor alles
Fout: “La línea de la montaña.”
Correctie: El contorno de la montaña.
perfil
pehr-FEELpeɾˈfil

Voorbeelden
El artista dibujó un hermoso perfil de la modelo.
De kunstenaar tekende een prachtig profiel (zijaanzicht) van het model.
Solo se veía el perfil de la montaña contra el cielo.
Alleen het silhouet van de berg was zichtbaar tegen de lucht.
La foto fue tomada de perfil, no de frente.
De foto werd in profiel (van opzij) genomen, niet van voren.
Gebruik van 'De Perfil'
Om te zeggen dat iemand van opzij staat of wordt bekeken, gebruik je de uitdrukking 'de perfil'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'van opzij' of 'in profiel'.
Contorno vs. Perfil
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

