Inklingo

Hoe zeg je "silhouet" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorsilhouetis siluetagebruik dit woord voor de duidelijk zichtbare, donkere vorm van iets of iemand tegen een lichtere achtergrond, zoals een figuur tegen een zonsondergang.

silueta🔊A2

Gebruik dit woord voor de duidelijk zichtbare, donkere vorm van iets of iemand tegen een lichtere achtergrond, zoals een figuur tegen een zonsondergang.

Meer leren →
contorno🔊A2

Gebruik dit woord wanneer je de buitenste lijn of omtrek van een object bedoelt, zonder de nadruk te leggen op de vorm als een donkere massa.

Meer leren →
figura🔊A2

Dit woord verwijst naar de algemene vorm van een persoon of object, vaak met een connotatie van de fysieke gestalte of uitstraling.

Meer leren →
perfil🔊B1

Gebruik dit woord specifiek voor de omtrek van een gezicht of object gezien vanaf de zijkant, het zijaanzicht.

Meer leren →
bulto🔊C1

Gebruik dit woord voor een onduidelijke, vaak grote vorm die beweegt of aanwezig is in het donker, zonder dat de precieze contouren zichtbaar zijn.

Meer leren →
Dutch → Spaans

silueta

see-loo-EH-tahsiˈlweta

nounA2neutraal
Gebruik dit woord voor de duidelijk zichtbare, donkere vorm van iets of iemand tegen een lichtere achtergrond, zoals een figuur tegen een zonsondergang.
Een donkere, zwarte omtrek van een hoge dennenboom tegen een heldere oranje en gele zonsondergang.

Voorbeelden

Vi una silueta oscura en la ventana.

Ik zag een donker silhouet in het raam.

La silueta de las montañas se veía clara bajo la luna.

De omtrek van de bergen zag er duidelijk uit onder de maan.

El fotógrafo capturó la silueta del árbol durante el atardecer.

De fotograaf legde het silhouet van de boom vast tijdens de zonsondergang.

Altijd Vrouwelijk

Het woord 'silueta' is altijd vrouwelijk (femenino). Je moet dus altijd 'la' of 'una' gebruiken, zelfs als je het over het silhouet van een man hebt. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms vrouwelijke woorden gebruiken voor objecten of concepten, hoewel 'silhouet' hier zelf mannelijk is.

Silueta vs. Sombra

Fout:Het gebruiken van 'silueta' als je 'sombra' (schaduw) bedoelt.

Correctie: Gebruik 'sombra' voor de schaduw die op de grond valt, en 'silueta' voor de donkere vorm die je ziet tegen een lichtbron.

contorno

kon-TOR-nokonˈtoɾno

nounA2neutraal
Gebruik dit woord wanneer je de buitenste lijn of omtrek van een object bedoelt, zonder de nadruk te leggen op de vorm als een donkere massa.
Een dikke zwarte lijn die de buitenrand van een felrode appel tekent.

Voorbeelden

Dibuja el contorno de tu mano en el papel.

Teken de omtrek van je hand op het papier.

Las luces de la ciudad definían el contorno de las montañas.

De stadslichten bepaalden de omtrek van de bergen.

El artista resaltó el contorno con un lápiz más oscuro.

De kunstenaar benadrukte de omtrek met een donkerder potlood.

Geslachtsherkenning

Omdat het woord eindigt op '-o', volgt het de standaardregel dat het een mannelijk zelfstandig naamwoord is.

Gebruik van 'línea' voor alles

Fout:La línea de la montaña.

Correctie: El contorno de la montaña.

figura

fee-GOO-rahfiˈɣuɾa

nounA2neutraal
Dit woord verwijst naar de algemene vorm van een persoon of object, vaak met een connotatie van de fysieke gestalte of uitstraling.
Een eenvoudige, gestileerde illustratie van een silhouet van een persoon, waarbij de nadruk ligt op een duidelijke lichaamsomtrek of postuur.

Voorbeelden

Ella tiene una figura atlética gracias al deporte.

Zij heeft dankzij sport een atletische figuur.

Hay que cuidar la figura antes del verano.

Je moet op je figuur letten voor de zomer.

perfil

pehr-FEELpeɾˈfil

nounB1neutraal
Gebruik dit woord specifiek voor de omtrek van een gezicht of object gezien vanaf de zijkant, het zijaanzicht.
Een eenvoudige tekening van een menselijk gezicht duidelijk van opzij gezien (profielaanzicht) tegen een lichte achtergrond.

Voorbeelden

El artista dibujó un hermoso perfil de la modelo.

De kunstenaar tekende een prachtig profiel (zijaanzicht) van het model.

Solo se veía el perfil de la montaña contra el cielo.

Alleen het silhouet van de berg was zichtbaar tegen de lucht.

La foto fue tomada de perfil, no de frente.

De foto werd in profiel (van opzij) genomen, niet van voren.

Gebruik van 'De Perfil'

Om te zeggen dat iemand van opzij staat of wordt bekeken, gebruik je de uitdrukking 'de perfil'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'van opzij' of 'in profiel'.

bulto

BOOL-tohˈbulto

nounC1neutraal
Gebruik dit woord voor een onduidelijke, vaak grote vorm die beweegt of aanwezig is in het donker, zonder dat de precieze contouren zichtbaar zijn.
Een donkere, wazige silhouet van een persoon die in een mistig bos staat.

Voorbeelden

Vi un bulto moviéndose en la oscuridad del jardín.

Ik zag een vorm bewegen in de duisternis van de tuin.

A lo lejos, solo se distinguía un bulto negro.

In de verte kon alleen een zwart silhouet worden gezien.

Entre la niebla apareció el bulto de un edificio.

De vorm van een gebouw verscheen door de mist.

Abstract Gebruik

Dit woord beschrijft dingen die je kunt zien, maar nog niet helemaal kunt identificeren vanwege afstand of licht.

Het verschil tussen 'silueta' en 'contorno'

Leerlingen verwarren vaak 'silueta' en 'contorno'. 'Silueta' wordt gebruikt voor de donkere, herkenbare vorm tegen een lichtere achtergrond. 'Contorno' is puur de omtreklijn, zoals bij een tekening.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.