Inklingo

Hoe zeg je "diensttijd" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voordiensttijdis antigüedadgebruik dit woord wanneer je het hebt over de duur van iemands dienstverband of de periode dat iets in gebruik is, vaak in een professionele context..

Dutch → Spaans

antigüedad

nounB2neutraal
Gebruik dit woord wanneer je het hebt over de duur van iemands dienstverband of de periode dat iets in gebruik is, vaak in een professionele context.

Voorbeelden

Tengo cinco años de antigüedad en esta empresa.

Ik heb vijf jaar diensttijd (anciënniteit) bij dit bedrijf.

turno

TOOR-noh/ˈtuɾ.no/

nounB1neutraal
Dit woord gebruik je specifiek voor een werkdienst of ploeg, zoals een ochtend-, middag- of nachtdienst.
Een eenvoudig, donkerblauw fabrieksgebouw 's nachts. Eén raam gloeit fel met geel licht, wat aangeeft dat een werkploeg momenteel actief is.

Voorbeelden

Ella prefiere trabajar en el turno de la tarde porque hay menos tráfico.

Zij werkt liever in de middagdienst omdat er minder verkeer is.

Mi universidad ofrece clases en el turno matutino y vespertino.

Mijn universiteit biedt lessen aan in de ochtenddienst en de avonddienst.

Tenemos tres turnos: mañana, tarde y noche.

We hebben drie ploegen: ochtend, middag en nacht.

Voorzetsels bij Ploegen

Je gebruikt over het algemeen het voorzetsel 'en' (in/op) bij het beschrijven van welke ploeg iemand werkt: 'trabajar en el turno de noche'.

Verwarring tussen 'turno' en 'tiempo'

Fout:Zeggen 'el tiempo de noche' voor 'nachtploeg'.

Correctie: Gebruik 'turno' wanneer je verwijst naar een specifiek tijdsblok dat is toegewezen voor werk of school. 'Tiempo' is een algemene term voor tijd of weer.

Antigüedad vs. Turno

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'antigüedad' (anciënniteit, dienstjaren) met 'turno' (werkdienst, ploeg). 'Antigüedad' gaat over hoe lang je ergens werkt, terwijl 'turno' verwijst naar het specifieke tijdstip van die werkdienst.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.