Hoe zeg je "effect" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “effect” is “efecto” — gebruik 'efecto' voor het directe resultaat of gevolg van iets, zoals een medicijn dat werkt of een gebeurtenis die een reactie teweegbrengt..
efecto
eh-FEK-toh/eˈfekto/

Voorbeelden
La medicina ya hizo efecto en mí.
De medicatie had al effect op mij.
El aumento de precios es un efecto de la escasez.
De prijsstijging is een gevolg van de schaarste.
Gebruik van 'Efecto' in Uitdrukkingen
Een veelgebruikte uitdrukking is 'hacer efecto' (effect hebben/werken), vaak gebruikt bij medicijnen of advies. Dit is vergelijkbaar met 'werkzaam zijn' in het Nederlands.
Verwarring tussen 'Efecto' en 'Afecto'
Fout: “Het gebruik van 'afecto' terwijl je 'effect' bedoelt.”
Correctie: 'Afecto' betekent genegenheid of affectie. 'Efecto' is het gevolg of resultaat. Let op: het Spaanse werkwoord 'afectar' (beïnvloeden) lijkt op het Nederlandse 'affecteren', maar 'efecto' is het zelfstandig naamwoord voor het resultaat.
impacto
/eem-PAHK-toh//imˈpakto/

Voorbeelden
La campaña de marketing tuvo un impacto enorme en las ventas.
De marketingcampagne had een enorme impact op de verkoop.
El impacto ambiental del proyecto es nuestra mayor preocupación.
De milieu-impact van het project is onze grootste zorg.
¿Cuál fue el impacto de la crisis económica en la región?
Wat was de impact van de economische crisis in de regio?
Altijd Mannelijk
Onthoud dat 'impacto' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus je moet 'el' of 'un' ervoor gebruiken. Dit is vergelijkbaar met veel Nederlandse woorden die eindigen op -o, zoals 'het piano' (hoewel 'piano' in het Nederlands vaak onzijdig is, is de -o uitgang in het Spaans een sterke indicator voor mannelijk).
Gebruik van 'impacto' als werkwoord
Fout: “La noticia me impacto mucho.”
Correctie: La noticia me impactó mucho. (Gebruik de juiste werkwoordsvorm: 'impactar'.)
obligación
Voorbeelden
El gobierno emitió nuevas obligaciones para financiar el proyecto.
De overheid gaf nieuwe obligaties uit om het project te financieren.
Verwarring tussen 'efecto' en 'impacto'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

