Hoe zeg je "geannuleerd" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “geannuleerd” is “cancelado” — gebruik 'cancelado' als een evenement, bijeenkomst of ticket niet doorgaat, vaak door externe omstandigheden zoals slecht weer of organisatorische redenen.
cancelado
kan-seh-LAH-dohkanseˈlaðo

Voorbeelden
Mi vuelo fue cancelado por la nieve.
Mijn vlucht werd geannuleerd vanwege de sneeuw.
El concierto está cancelado, no vayas.
Het concert is afgelast, ga niet.
Tengo un sello cancelado en mi pasaporte viejo.
Ik heb een nietig verklaarde stempel in mijn oude paspoort.
Koppeling aan het Zelfstandig Naamwoord
Dit woord is een bijvoeglijk naamwoord, dus het moet overeenkomen met het woord dat het beschrijft. Gebruik 'cancelado' voor mannelijke zaken (de vlucht) en 'cancelada' voor vrouwelijke zaken (het feest). Let op: in het Nederlands gebruiken we vaak het onzijdige 'het' (het feest), maar Spaans volgt hier de grammaticale sekse van het zelfstandig naamwoord.
Een Toestand Beschrijven
Gebruik het met het werkwoord 'estar' om de huidige status van iets te beschrijven, zoals 'El evento está cancelado' (Het evenement is momenteel geannuleerd). Dit is vergelijkbaar met 'Het evenement is afgelast' in het Nederlands.
suspendido
soos-pen-DEE-dohsuspenˈdiðo

Voorbeelden
El concierto fue suspendido por la lluvia.
Het concert werd geannuleerd vanwege de regen.
Las clases están suspendidas hasta mañana.
De lessen zijn tot morgen afgelast.
Gebruik met 'Ser' vs 'Estar'
Gebruik 'ser' als je praat over de actie van het geannuleerd worden door iemand ('fue suspendido'), en 'estar' om de huidige staat van het evenement te beschrijven ('está suspendido'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'worden' (passief) versus 'zijn' (toestand).
nulo
NOO-lohˈnulo

Voorbeelden
El contrato fue declarado nulo por el juez.
Het contract werd door de rechter nietig verklaard.
Hubo muchos votos nulos en las elecciones.
Er waren veel ongeldige stemmen bij de verkiezingen.
El gol fue nulo porque el jugador estaba fuera de juego.
Het doelpunt werd geannuleerd omdat de speler buitenspel stond.
Het geslacht van het zelfstandig naamwoord aanpassen
Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'nulo' de uitgang aanpassen om te passen bij waar het naar verwijst. Gebruik 'nulo' voor mannelijke woorden (voto nulo) en 'nula' voor vrouwelijke woorden (oferta nula).
Gebruik met 'ser' versus 'quedar'
Gebruik 'ser nulo' om een permanente staat te beschrijven (De regel is nietig). Gebruik 'quedar nulo' om het resultaat van een actie te beschrijven (Het doelpunt werd nietig na de VAR-check).
Gebruik het niet voor 'nul' (getal)
Fout: “Tengo nulo dinero.”
Correctie: No tengo nada de dinero of Tengo cero dinero. Gebruik 'nulo' voor geldigheid, niet meestal voor het tellen van dingen.
Cancelado vs. Suspendido
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


