Hoe zeg je "gesprekken" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “gesprekken” is “conversaciones” — gebruik dit woord voor algemene, wederkerige gesprekken tussen twee of meer personen, zoals een praatje of een discussie..
conversaciones
/kon-ber-sa-SYO-nes//kombeɾsaˈθjones/

Voorbeelden
Tuvimos unas conversaciones muy profundas sobre el futuro.
We hadden een aantal zeer diepgaande gesprekken over de toekomst.
¿Escuchaste las conversaciones de la gente en la mesa de al lado?
Heb je de gesprekken van de mensen aan de volgende tafel gehoord?
Las conversaciones de paz se reanudarán la próxima semana.
De vredesbesprekingen worden volgende week hervat.
Vrouwelijk Meervoud
Dit woord is altijd vrouwelijk en altijd meervoud. De enkelvoudsvorm is 'conversación', die ook het vrouwelijke lidwoord 'la' vereist.
Zelfstandige naamwoorden die eindigen op -ción
De meeste Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op -ción (zoals 'conversación' of 'nación') zijn vrouwelijk en gebruiken 'las' in het meervoud.
Het verkeerde lidwoord gebruiken
Fout: “Los conversaciones”
Correctie: Las conversaciones. Onthoud dat 'conversación' een vrouwelijk woord is, net als in het Nederlands 'de conversatie' vrouwelijk is.
llamadas
ya-MAH-dahs/ʝaˈmaðas/

Voorbeelden
¿Cuántas llamadas perdidas tienes?
Hoeveel gemiste oproepen heb je?
Hice tres llamadas a mi banco, pero nadie respondió.
Ik heb drie gesprekken gevoerd met mijn bank, maar niemand nam op.
Las llamadas de atención del profesor fueron necesarias.
De waarschuwingen (oproepen tot aandacht) van de leraar waren noodzakelijk.
Meervoud Vrouwelijk
Aangezien dit woord eindigt op -as, is het meervoud en vrouwelijk. Vergeet niet vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden te gebruiken (bijv. 'las llamadas', 'muchas llamadas'). In het Nederlands hebben we dit onderscheid niet, maar onthoud dat het Spaanse zelfstandig naamwoord 'la llamada' vrouwelijk is.
Verkeerd Gebruik van Geslacht
Fout: “Los llamadas”
Correctie: Gebruik 'las llamadas' of 'una llamada' omdat het oorspronkelijke zelfstandig naamwoord 'la llamada' vrouwelijk is. Dit is vergelijkbaar met hoe je in het Nederlands 'de' gebruikt voor woorden die in het Spaans vrouwelijk zijn, maar de vorm van het lidwoord is cruciaal.
entrevistas
en-treh-VEES-tas/entɾeˈβistas/

Voorbeelden
Las entrevistas para el puesto son esta semana.
De interviews voor de functie zijn deze week.
El periódico publicó varias entrevistas con el autor.
De krant publiceerde verschillende interviews met de auteur.
Geslacht Herinnering
Onthoud dat 'entrevista' een vrouwelijk woord is. In het meervoud ('entrevistas') krijgt het dus vrouwelijke lidwoorden zoals 'las' of 'unas'.
Het verkeerde lidwoord gebruiken
Fout: “Los entrevistas”
Correctie: Las entrevistas (Het zelfstandig naamwoord is vrouwelijk).
negociaciones
/neh-go-syah-SYOH-ness//neɣoθjaˈθjones/

Voorbeelden
Las negociaciones de paz duraron varios meses.
De vredesonderhandelingen duurden enkele maanden.
Estamos en plenas negociaciones para comprar la casa.
We zijn midden in onderhandelingen om het huis te kopen.
Las negociaciones se rompieron sin un acuerdo.
De gesprekken liepen stuk zonder akkoord.
Vrouwelijk en Meervoud
Dit woord is de meervoudsvorm van 'negociación'. Net als bijna alle woorden die eindigen op '-ción', is het vrouwelijk, dus gebruik 'las' of 'unas' ervoor.
Kiezen tussen Enkelvoud en Meervoud
Fout: “Het gebruik van 'la negociación' om een reeks vergaderingen te beschrijven.”
Correctie: Gebruik 'las negociaciones' wanneer je het over het hele proces of de 'gesprekken' als geheel hebt. Gebruik 'la negociación' wanneer je verwijst naar de enkele daad van onderhandelen.
Algemene gesprekken vs. specifieke situaties
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



