Hoe zeg je "globaal" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “globaal” is “global” — gebruik 'global' als je letterlijk de hele planeet of wereldwijd bedoelt, vaak in een economische of politieke context.
Gebruik 'global' als je letterlijk de hele planeet of wereldwijd bedoelt, vaak in een economische of politieke context.
Meer leren →Gebruik 'mundial' als je iets bedoelt dat de hele wereld omvat, vergelijkbaar met 'global' maar vaak met een iets bredere, minder technische lading.
Meer leren →Gebruik 'internacional' als je grensoverschrijdend of tussen verschillende landen bedoelt, niet per se de hele wereld omvattend.
Meer leren →Gebruik 'planetario' alleen als je specifiek verwijst naar iets dat betrekking heeft op het planetenstelsel of astronomie.
Meer leren →glo-BALɡloˈβal

Voorbeelden
La crisis económica global afectó a muchos países.
De wereldwijde economische crisis trof veel landen.
El calentamiento global es una preocupación urgente.
Opwarming van de aarde is een urgente zorg.
Las empresas globales tienen oficinas en todo el mundo.
Wereldwijde bedrijven hebben kantoren over de hele wereld.
Verbuiging (Getal)
Omdat 'global' eindigt op een medeklinker ('l'), voeg je '-es' toe om het meervoud te vormen: 'problema global' (enkelvoud) wordt 'problemas globales' (meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms '-e' toevoegen aan bijvoeglijke naamwoorden, maar hier is het '-es' voor Spaans meervoud.
Geslachtverwarring
Fout: “La problema global.”
Correctie: El problema global. Het woord 'global' zelf verandert niet voor mannelijk/vrouwelijk, maar het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, bepaalt het lidwoord ('el' of 'la'). Let op: 'problema' is mannelijk, ondanks de -a uitgang.
moon-dee-AHLmunˈdjal

Voorbeelden
La pandemia tuvo un impacto mundial en la economía.
De pandemie had een wereldwijde impact op de economie.
El calentamiento es un problema mundial que debemos enfrentar.
Opwarming is een globaal probleem dat we moeten aanpakken.
Esa empresa tiene presencia mundial.
Dat bedrijf heeft een wereldwijde aanwezigheid.
Naamvallen en Geslacht (Adjectief)
Net als in het Nederlands, waar 'globaal' hetzelfde blijft voor 'de globale economie' en 'het globale probleem', verandert 'mundial' niet van vorm voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (bv. 'el problema mundial' en 'la crisis mundial').
Meervoud Vormen
Om het meervoud te maken, voeg je simpelweg '-es' toe: 'mundiales' (bv. 'eventos mundiales'). Dit is vergelijkbaar met hoe we 'globaal' veranderen in 'globale' of 'globale' in het Nederlands, maar hier is het een vaste uitgang.
De verkeerde uitgang gebruiken
Fout: “La crisis mundiala.”
Correctie: La crisis mundial. Omdat 'mundial' al op een -l eindigt, hoef je er geen extra -a aan toe te voegen voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden, net zoals je in het Nederlands niet 'de globale-a' zou zeggen.
in-ter-nah-syo-NALinteɾnaθjoˈnal

Voorbeelden
El aeropuerto tiene vuelos internacionales a muchos países.
De luchthaven heeft internationale vluchten naar vele landen.
Ellos firmaron un acuerdo internacional para proteger el medio ambiente.
Zij ondertekenden een internationale overeenkomst om het milieu te beschermen.
La crisis económica tiene repercusiones internacionales.
De economische crisis heeft internationale gevolgen.
Naamvallen (Onveranderlijk)
Dit bijvoeglijk naamwoord is 'onveranderlijk' wat betreft geslacht. Het eindigt altijd op '-al', of je nu een mannelijk zelfstandig naamwoord beschrijft (el acuerdo internacional) of een vrouwelijk zelfstandig naamwoord (la política internacional).
Verander het achtervoegsel niet voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden
Fout: “La policía internacionale.”
Correctie: La policía internacional. Het '-al' achtervoegsel blijft hetzelfde, in tegenstelling tot veel andere Spaanse bijvoeglijke naamwoorden.
plah-neh-tah-ryohplaneˈtaɾjo

Voorbeelden
El sistema planetario tiene ocho planetas principales.
Het planetenstelsel heeft acht hoofdplaneten.
Estamos viviendo una crisis planetaria sin precedentes.
We leven in een ongekende planetaire crisis.
La alineación planetaria será visible esta noche.
De planetaire uitlijning zal vanavond zichtbaar zijn.
Geslachtsovereenkomst
Als bijvoeglijk naamwoord moet dit woord overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'planetario' voor mannelijke zelfstandige naamwoorden en 'planetaria' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden.
De 'Sistema' valkuil
Fout: “sistema planetaria”
Correctie: sistema planetario
Verwarring tussen 'global' en 'mundial'
De meest gemaakte fout is het verwarren van 'global' en 'mundial', aangezien beide 'wereldwijd' betekenen. Gebruik 'global' vaker voor economische/politieke crises en 'mundial' voor algemene impact, hoewel ze vaak uitwisselbaar zijn.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



