Inklingo

Hoe zeg je "goedgekeurd" in het Spaans

Dutch → Spaans

aprobado

ah-pro-BAH-doh/a.pɾo.ˈβa.ðo/

adjectiefA2formeel
Gebruik 'aprobado' als er sprake is van officiële instemming, goedkeuring of overeenkomst, zoals bij een plan, een voorstel of een budget.
Een groen waszegel op een document met een duim omhoog icoon.

Voorbeelden

El plan ya está aprobado.

Het plan is al goedgekeurd.

He aprobado el examen de conducir.

Ik heb mijn rijexamen gehaald.

Mannelijk/Vrouwelijk (Geslacht) in het Spaans

Aangezien dit als beschrijving fungeert, verandert het naar 'aprobada' als het zelfstandig naamwoord waar je het over hebt vrouwelijk is (bv. 'la ley aprobada'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar bijvoeglijke naamwoorden niet vervoegd worden naar geslacht.

Gebruik met 'Ser' of 'Estar'

Gebruik 'ser' voor de handeling van goedgekeurd worden ('fue aprobado') en 'estar' om de uiteindelijke staat te beschrijven ('está aprobado'). Dit komt overeen met het Nederlandse gebruik van 'zijn' voor een toestand.

Zakken vs. Goedkeuren (Examen)

Fout:Het Nederlandse woord 'gepasseerd' (of 'geslaagd') vertalen als 'pasado' voor een toets.

Correctie: In het Spaans 'keur je' (aprobar) een toets goed om te zeggen dat je geslaagd bent. 'Pasado' betekent alleen dat iets voorbij is gegaan (zoals 'de tijd is pasado').

aceptado

ah-sep-TAH-doh/aθepˈt̪aðo/

adjectiefA2neutraal
Gebruik 'aceptado' wanneer iets is geaccepteerd of aanvaard, wat een bredere betekenis heeft dan alleen officiële goedkeuring, zoals een uitnodiging of een idee.
Een ongerept wit certificaat dat plat ligt met een grote, gestileerde, felgroene vink eroverheen gestempeld, wat goedkeuring symboliseert.

Voorbeelden

El plan fue aceptado por todos los miembros del equipo.

Het plan werd door alle teamleden geaccepteerd.

Su comportamiento no es generalmente aceptado en este ambiente.

Zijn gedrag wordt in deze omgeving over het algemeen niet geaccepteerd.

La solicitud fue aceptada, puedes empezar la próxima semana.

De aanvraag werd goedgekeurd, je kunt volgende week beginnen.

Zelfstandig naamwoord/Bijvoeglijk naamwoord Overeenkomst

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'aceptado' overeenkomen met het woord dat het beschrijft. Gebruik 'aceptada' voor vrouwelijk enkelvoud (la oferta), 'aceptados' voor mannelijk meervoud (los términos), en 'aceptadas' voor vrouwelijk meervoud (las ideas). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden verbuigen voor het geslacht van het zelfstandig naamwoord, hoewel Spaans meer flexibele uitgangen heeft.

Vergeten van de overeenkomst

Fout:La propuesta fue aceptado.

Correctie: La propuesta fue aceptada. (Het vrouwelijke zelfstandig naamwoord 'propuesta' vereist de vrouwelijke vorm 'aceptada'.)

Aprobado vs. Aceptado

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'aprobado' (officiële goedkeuring) met 'aceptado' (algemene aanvaarding). Denk eraan: 'aprobado' impliceert een formele beslissing, terwijl 'aceptado' breder is en ook kan slaan op het simpelweg aannemen van iets.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.