Hoe zeg je "heimelijk" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “heimelijk” is “secreto” — gebruik 'secreto' wanneer iets verborgen, niet openbaar of onbekend is, zoals een geheime plek of informatie.
secreto
seh-KREH-tohseˈkɾe.to

Voorbeelden
Hay una puerta secreta detrás de la estantería.
Er is een geheime deur achter de boekenkast.
Tuvieron una reunión secreta para discutir el plan.
Ze hadden een geheime bijeenkomst om het plan te bespreken.
El agente secreto llevaba un micrófono oculto.
De geheime agent droeg een verborgen microfoon.
Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord
Wanneer het als beschrijving wordt gebruikt, moet 'secreto' van uitgang veranderen om bij het geslacht van het zelfstandig naamwoord te passen. Gebruik 'secreto' voor mannelijke dingen ('un plan secreto') en 'secreta' voor vrouwelijke dingen ('una misión secreta'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar het bijvoeglijk naamwoord vaak onveranderd blijft (bv. 'een geheim plan').
De Uitgang Vergeten te Veranderen
Fout: “Tienen una reunión secreto.”
Correctie: Tienen una reunión secreta. (Ze hebben een geheime bijeenkomst.) Omdat 'reunión' een vrouwelijk woord is, moet het bijvoeglijk naamwoord dat het beschrijft ook eindigen op '-a'.
furtivo
foor-TEE-bohfuɾ.ˈti.βo

Voorbeelden
Le lanzó una mirada furtiva a su teléfono durante la cena.
Ze wierp een heimelijke blik op haar telefoon tijdens het eten.
Tuvieron un encuentro furtivo en el parque a medianoche.
Ze hadden een geheime ontmoeting in het park om middernacht.
El gato se acercó de manera furtiva a la paloma.
De kat naderde de duif op een heimelijke manier.
Het woord aanpassen aan het zelfstandig naamwoord
Omdat dit een woord is dat iets beschrijft, moet het zijn uitgang aanpassen. Gebruik 'furtivo' voor mannelijke woorden en 'furtiva' voor vrouwelijke woorden.
Een '-mente' toevoegen
Als je wilt zeggen dat iemand iets 'heimelijk' deed, verander je de uitgang naar 'a' en voeg je 'mente' toe: furtivamente.
Furtivo vs. Secreto
Fout: “Het gebruik van 'furtivo' voor een simpel geheim, zoals een verrassingsfeestje.”
Correctie: Gebruik 'furtivo' als iemand probeert te voorkomen dat hij of zij gezien of betrapt wordt. Voor een verrassingsfeestje gebruik je gewoon 'secreto'.
Secreto vs. Furtivo
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

