Inklingo

Hoe zeg je "ik weiger" in het Spaans

Dutch → Spaans

rechazo

/ray-CHAH-so//reˈtʃaso/

verbA2algemeen
Gebruik 'rechazar' als je iets afwijst of niet accepteert, zoals een aanbod, een idee of geweld.
Een persoon houdt beleefd een hand op om een dienblad met koekjes dat wordt aangeboden te weigeren.

Voorbeelden

Yo rechazo cualquier tipo de violencia.

Ik wijs elke vorm van geweld af.

Si me ofrecen el trabajo, lo rechazo.

Als ze me de baan aanbieden, sla ik hem af.

Spellingverandering

Wanneer de 'z' in het basiswoord een 'e' tegenkomt, verandert deze in een 'c' (zoals in 'rechacé' of 'rechace'). Dit houdt de klank consistent.

Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord Verwarren

Fout:Zeggen 'Mi rechazo es...' terwijl je 'Yo rechazo...' bedoelt

Correctie: Gebruik 'rechazo' alleen om 'Ik wijs af' te betekenen. Gebruik 'El rechazo' met een hoofdletter of lidwoord om 'De afwijzing' te betekenen.

niego

NYEH-go/ˈnje.ɣo/

verbB1algemeen
Gebruik 'negar' als je specifiek weigert iets te geven, toe te staan of te erkennen, zoals toegang of een bepaalde actie.
Een personage dat een grote, glimmende sleutel vasthoudt terwijl hij voor een zware, gesloten houten deur staat. Hij steekt een hand uit om een ander personage te stoppen, weigerend toegang te verlenen.

Voorbeelden

Niego la entrada a cualquiera sin una invitación.

Ik weiger toegang aan iedereen zonder uitnodiging.

Si me pides dinero, te lo niego.

Als je me om geld vraagt, weiger ik (het je te geven).

Niego mi apoyo a ese candidato.

Ik onthoud mijn steun aan die kandidaat.

Reflexief Gebruik (Negarse)

Het werkwoord wordt vaak gebruikt met 'me' (negarse a) als je bedoelt 'ik weiger iets te doen': 'Me niego a trabajar más' (Ik weiger meer te werken).

Rechazar vs. Negar

Let op het verschil: 'rechazar' gebruik je voor het algemeen afwijzen van iets, terwijl 'negar' meer specifiek is voor het weigeren van toestemming of het geven van iets. Verwar deze twee niet met elkaar.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.