Hoe zeg je "weigering" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “weigering” is “no” — gebruik 'no' als een algemene, informele weigering, bijvoorbeeld wanneer iemand simpelweg 'nee' zegt of er een duidelijk 'nee' als antwoord is..
no
/no//ˈno/

Voorbeelden
Recibí un no rotundo como respuesta.
Ik kreeg een klinkend nee als antwoord.
Es difícil aceptar un no.
Het is moeilijk om een nee te accepteren.
Su futuro depende de un sí o un no.
Zijn toekomst hangt af van een ja of een nee.
Altijd Mannelijk
Wanneer je 'no' als een ding (een zelfstandig naamwoord) gebruikt, is het altijd mannelijk. Je zegt dus 'el no' (de nee) of 'un no' (een nee). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'het nee' of 'een nee' zouden zeggen, afhankelijk van de context.
rechazo
/ray-CHAH-so//reˈtʃaso/

Voorbeelden
El rechazo de la propuesta fue un golpe duro para el equipo.
De afwijzing van het voorstel was een zware klap voor het team.
Ella sintió un profundo rechazo ante la injusticia.
Ze voelde een diepe afwijzing tegenover de onrechtvaardigheid.
Su cuerpo mostró signos de rechazo al trasplante.
Zijn lichaam vertoonde tekenen van het afstoten van de transplantatie.
Mannelijk Zelfstandig Naamwoord Patroon
Hoewel het eindigt op 'o', is het een zelfstandig naamwoord afgeleid van het werkwoord 'rechazar'. Gebruik altijd 'el' of 'un' ervoor.
Afwijzing versus Weigering
Fout: “Alleen 'rechazo' gebruiken voor personen.”
Correctie: In het Spaans werkt 'rechazo' voor mensen, ideeën, orgaantransplantaties en officiële aanvragen.
Kies tussen 'no' en 'rechazo'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

