Hoe zeg je "inbreng" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “inbreng” is “aportación” — gebruik 'aportación' wanneer je verwijst naar een bijdrage aan een discussie, vergadering of project, vooral als het gaat om ideeën of meningen..
aportación
Voorbeelden
Tu aportación en la reunión fue muy valiosa.
Jouw inbreng in de vergadering was erg waardevol.
contribución
Voorbeelden
Tu contribución al proyecto fue muy importante.
Jouw bijdrage aan het project was erg belangrijk.
aporte
/ah-PORE-teh//aˈpoɾte/

Voorbeelden
Tu aporte a la fiesta fue muy importante.
Jouw bijdrage aan het feest was erg belangrijk.
El científico recibió un premio por su gran aporte a la medicina.
De wetenschapper ontving een prijs voor zijn grote bijdrage aan de geneeskunde.
Necesitamos un aporte económico para terminar el proyecto.
We hebben een financiële bijdrage nodig om het project af te ronden.
Altijd Mannelijk
Ondanks dat het woord eindigt op 'e', is het mannelijk. Gebruik er altijd 'el' of 'un' mee.
Gebruik met Werkwoorden
In het Spaans zeggen we meestal 'hacer un aporte' (een bijdrage leveren) in plaats van alleen 'contribuir' als we formeler of specifieker willen klinken.
Geslachtsfout
Fout: “La aporte es valiosa.”
Correctie: El aporte es valioso. (Onthoud dat zelfstandige naamwoorden die eindigen op -e en van werkwoorden afkomstig zijn, bijna altijd mannelijk zijn.)
Het verschil tussen 'aportación' en 'contribución'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
