aporte
“aporte” betekent “bijdrage” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
bijdrage
Ook: inbreng, steun
📝 In Actie
Tu aporte a la fiesta fue muy importante.
A2Jouw bijdrage aan het feest was erg belangrijk.
El científico recibió un premio por su gran aporte a la medicina.
B1De wetenschapper ontving een prijs voor zijn grote bijdrage aan de geneeskunde.
Necesitamos un aporte económico para terminar el proyecto.
B2We hebben een financiële bijdrage nodig om het project af te ronden.
bijdragen

📝 In Actie
Espero que él aporte algo nuevo a la reunión.
B1Ik hoop dat hij iets nieuws bijdraagt aan de vergadering.
Es importante que yo aporte mi opinión.
B1Het is belangrijk dat ik mijn mening bijdraag.
No creo que esta medida aporte una solución.
B2Ik denk niet dat deze maatregel een oplossing biedt.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: aporte
Vraag 1 van 3
Welke van de volgende is een 'aporte'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het werkwoord 'aportar', dat komt van het Latijnse 'apportare', wat 'brengen naar' betekent.
Eerste vermelding: 17th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'aporte' en 'aportación'?
Ze betekenen hetzelfde. 'Aporte' is gebruikelijker in Latijns-Amerika, terwijl 'aportación' gebruikelijker is in Spanje.
Kan 'aporte' 'steun' betekenen?
Ja, vooral in een financiële of intellectuele context, zoals 'een wetenschappelijke bijdrage' of 'financiële steun'.
Is 'aporte' een formeel woord?
Het is iets professioneler en formeler dan 'ayuda' (hulp), maar het is heel gebruikelijk in alledaagse kantoor- en schoolomgevingen.

