Inklingo

Hoe zeg je "kanten" in het Spaans

Dutch → Spaans

aspectos

/ahs-PEHK-tohs//asˈpektos/

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'aspectos' wanneer je het over verschillende kanten, facetten of onderdelen van iets hebt, bijvoorbeeld in een abstracte of analytische context.
Een kleurrijke puzzel met stukken van verschillende vormen en kleuren die samenkomen om een geheel te vormen.

Voorbeelden

Hay muchos aspectos positivos en tu trabajo.

Er zijn veel positieve aspecten aan je werk.

Debemos considerar todos los aspectos del problema.

We moeten alle kanten van het probleem overwegen.

Este plan cubre los aspectos más importantes.

Dit plan behandelt de belangrijkste kenmerken.

Geslacht en Getal

Aangezien het eindigt op -os, is het mannelijk en meervoud. Gebruik 'los' of 'unos' ervoor. In het Nederlands is 'aspect' onzijdig (het aspect), maar in het Spaans is het mannelijk (el aspecto).

Verwarring met 'Expectations'

Fout:Denken dat 'aspectos' 'verwachtingen' betekent.

Correctie: Gebruik 'expectativas' voor dingen die je hoopt; 'aspectos' verwijst alleen naar delen of kenmerken van iets.

bandas

BAHN-dahs/ˈbandas/

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'bandas' wanneer je verwijst naar tegengestelde groepen, partijen of bendes die tegen elkaar strijden, vaak in een conflict- of competitieve situatie.
Twee verschillende groepen van vier getekende figuren, één groep draagt blauwe shirts en de andere groep draagt rode shirts, staand tegenover elkaar over een duidelijke scheidslijn, wat tegengestelde kanten aangeeft.

Voorbeelden

Las bandas rivales se enfrentaron en la calle.

De rivaliserende bendes stonden tegenover elkaar op straat.

Ambas bandas en el parlamento buscan un acuerdo.

Beide kanten in het parlement zoeken naar een akkoord.

Verwijzing naar Personen

Wanneer 'bandas' verwijst naar groepen mensen (zoals bendes of politieke facties), behoudt het zijn vrouwelijke meervoudsvorm, zelfs als de groepen alleen uit mannen bestaan.

Aspectos vs. Bandas

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'aspectos' (facetten, kanten van een zaak) met 'bandas' (groepen, partijen). Onthoud dat 'aspectos' abstracter is en 'bandas' verwijst naar concrete, vaak rivaliserende groepen mensen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.